Reconstruction:Proto-Indo-European/tekʷ-
Proto-Indo-European
Alternative reconstructions
Reconstruction
The reconstruction of root-final stop faces some contention with most older sources preferring the labiovelar *kʷ,[1][2] while other sources question[3][4] or outright reject the labiovelar[5][6] in favor of the plain velar *k.
The evidence in favor of the labiovelar consists primarily of the Hittite 𒉿𒀜𒆪𒍖𒍣 (wa-at-ku-uz-zi /watkuzi/, “to jump (out of), to flee”), which must come from an athematic stem ending in *kʷ and which may come from a univerbation of *wé-tkʷ-ti. Kloekhorst mentions, however, that this could also be a root *wetkʷ- comparable to stems such as *h₂edʰǵʰ- or *tetḱ-.[7]
Also, there is the proposal that Proto-Germanic *þewaz (“servant”) came from earlier *þehwaz from *tékʷos. While Kroonen prefers the Germanic-only root *tew-,[4] the EIEC ascribe this and other such forms as *-w- extensions of the root.[5] If the Sanskrit तकु (táku, “running along”) represents a *-u- stem adjective *tékʷ-u-s ~ *tkʷ-éw-s, this could explain the appearance of this extension.
In favor of the plain velar is the Tocharian B cake (“river”) from Proto-Tocharian *cäke, which Adams derived from *ték-es- or *ték-ont- meaning “that which flows.”[6]
Ambiguously, the general absence of Proto-Brythonic *-b- in the descendants of Proto-Celtic *tek(ʷ)eti (Middle Breton techet, Cornish têgh, Middle Welsh techu) points to the velar being plain. Matasović, however, gives the explanation that the Brythonic *-x- was derived from the Celtic *-s- subjunctive: *tekʷs- > Brythonic *tex-, and that the labiovelar does surface in the form Old Welsh ny-debit (imperfect impersonal relative) found in Aneirin.[8]
Derived terms
- *tékʷ-ti ~ *tkʷ-énti (athematic root verb) or *tékʷ-e-ti (thematic root verb)[8][10][11][12][3]
- Albanian: *en-teka
- Albanian: ndjek
- (perhaps) Anatolian:
- Hittite: 𒉿𒀜𒆪𒍖𒍣 (wa-at-ku-uz-zi /watkuzi/) (< *wé-tkʷ-ti)
- Balto-Slavic: *tektei
- Celtic: *tekʷeti
- Indo-Iranian: *tákti, *tákati
- Indo-Aryan: *tákti, *tákati
- Sanskrit: तक्ति (tákti), तकति (tákati)
- Iranian: *táxti, *tákati
- Younger Avestan: 𐬟𐬭𐬀𐬙𐬀𐬗𐬀𐬌𐬙𐬌 (fratacaiti), 𐬟𐬭𐬀𐬙𐬀𐬗𐬌𐬧𐬙𐬌 (frataciṇti)
- Chorasmian: [script needed] (mndxs-)
- Parthian: 𐫤𐫝𐫏𐫅 (tcyd)
- Middle Persian: [script needed] (tcyt /tazēd/)
- Persian: تاختن (tāxtan, “to attack, to run”)
- Sogdian: [script needed] (ʾntxst)
- Indo-Aryan: *tákti, *tákati
- Albanian: *en-teka
- *tokʷ-éye-ti (causative)[13]
- *tékʷ-onts[6]
- Indo-Iranian: *táčints
- Iranian: *táčinth
- Younger Avestan: 𐬙𐬀𐬗𐬌𐬧𐬙 (taciṇt)
- Middle Persian: 𐫎𐫉𐫀𐫗 (ṯzʾn) (Manichaean)
- Iranian: *táčinth
- (perhaps) Tocharian: *cäke
- Tocharian B: cake
- Indo-Iranian: *táčints
- *tékʷ-o-s[14][15]
- *tékʷ-u-s ~ *tkʷ-éw-s
- Indo-Iranian: *tákuš
- Indo-Aryan: *tákuṣ
- Sanskrit: तकु (táku)
- Indo-Aryan: *tákuṣ
- Indo-Iranian: *tákuš
- *tkʷ-tó-s
- Indo-Iranian: *taktás
- Indo-Aryan: *taktás
- Sanskrit: तक्त (taktá)
- Iranian: *taxtáh
- Younger Avestan: 𐬙𐬁𐬗𐬀𐬌𐬝𐬐𐬎𐬱 (tācait̰kuš)
- Middle Persian: [script needed] (tcyt /tazīd/)
- Indo-Aryan: *taktás
- Indo-Iranian: *taktás
- *tokʷ-o-s[16][17]
References
- Pokorny, Julius (1959), “teku̯-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume III, Bern, München: Francke Verlag, pages 1059-1060
- Rix, Helmut, editor (2001), “*teku̯-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, pages 620-621
- Demiraj, Bardhyl (1997), “ndjek”, in Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: Investigations into the Albanian Inherited Lexicon] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 288
- Kroonen, Guus (2013), “*þewa-, *þewēn-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, page 541
- Mallory, J. P.; Adams, D. Q., editors (1997), “*tek-”, in Encyclopedia of Indo-European culture, London, Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, page 491
- Adams, Douglas Q. (2013), “cake”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 267
- Kloekhorst, Alwin (2008), “u̯atku-ᶻⁱ”, in Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 5), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 989-990
- Matasović, Ranko (2009), “*tekʷ-o-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 377
- Cheung, Johnny (2007), “*tač¹”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 272-274
- Derksen, Rick (2015), “tekė́ti”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 462
- Derksen, Rick (2008), “*tekti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 489
- Orel, Vladimir (1998), “ndjek”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, page 286
- Orel, Vladimir (1998), “vdes”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, page 496
- Derksen, Rick (2015), “teks”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 553
- Derksen, Rick (2008), “*tekъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 490
- Derksen, Rick (2015), “takas”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 457
- Derksen, Rick (2008), “*tȏkъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 494-495