< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/majati
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *māˀ-, with *-j- (or *-v-) inserted to break hiatus. Cognate with Lithuanian móti (“to beckon”), 1sg. móju, Latvian mãt (“to beckon”), 1sg. mãju, from Proto-Indo-European *meh₂-[1].
Pokorny (and hence Vasmer) separates the meanings "to detain, to exhaust" found among some daughter langauges into a separate, homophonous root *majati derived from Proto-Indo-European *meh₃-[2] and cognate with Old High German muoan (“to alarm, to worry”), muodi (“tired”) (modern German müde), Gothic 𐌰𐍆𐌼𐌰𐌿𐌹𐌸𐍃 (afmauiþs, “tired”), Ancient Greek μῶλος (môlos, “burden, labor”), μώλυς (mṓlus, “weakened, exhausted, stupid”), Latin mōlēs (“heaviness, weight”). Derksen prefers to keep all meanings together under Proto-Indo-European *meh₂-.
Verb
Inflection
Conjugation of *majati (impf., -a/j-, s-aorist, accent paradigm c)
Suffix: *-ati
Verbal noun | Infinitive | Supine | L-participle |
---|---|---|---|
*majanьje | *majati | *majatъ | *majalъ |
Participles | ||
---|---|---|
Tense | Past | Present |
Passive | *majanъ | *majemъ |
Active | *majavъ | *maję |
Aorist | Present | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd |
Singular | *majaxъ | *maja | *maja | *majǫ | *maješi | *majetь |
Dual | *majaxově | *majasta | *majaste | *majevě | *majeta | *majete |
Plural | *majaxomъ | *majaste | *majašę | *majemъ | *majete | *majǫtь |
Imperfect | Imperative | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd |
Singular | *majaaxъ | *majaaše | *majaaše | — | *maji | *maji |
Dual | *majaaxově | *majaašeta | *majaašete | *majivě | *majita | — |
Plural | *majaaxomъ | *majaašete | *majaaxǫ | *majimъ | *majite | — |
Alternative forms
- *mavati
Related terms
Derived terms
Descendants
Further reading
- Vasmer (Fasmer), Max (Maks) (1964–1973), “ма́ять”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv Oleg, Moscow: Progress
- Černyx, P. Ja. (1999), “ма́ять”, in Istoriko-etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1, 3rd reprint edition, Moscow: Russkij jazyk, page 518
- Trubačóv, Oleg, editor (1990), “*majati (sę)”, in Etimologičeskij slovarʹ slavjanskix jazykov [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), volume 17, Moscow: Nauka, page 132
- Trubačóv, Oleg, editor (1992), “*mavati”, in Etimologičeskij slovarʹ slavjanskix jazykov [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), volume 18, Moscow: Nauka, page 20
- Georgiev Vl. I., editor (1986), “мая¹ (to detain)”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 3, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 701
- Georgiev Vl. I., editor (1986), “мая² (to enchant)”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 3, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 702
References
- Pokorny, Julius (1959), “mā-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume I, Bern, München: Francke Verlag, page 693
- Pokorny, Julius (1959), “mō-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume I, Bern, München: Francke Verlag, page 746
- Derksen, Rick (2008), “*majati; *mavati”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 299: “v. ‘wave, beckon’”
- Olander, Thomas (2001), “majati: majǫ majetь”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “c (SA 205, 234, 236)”
- Snoj, Marko (2016), “majáti”, in Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, →ISBN: “*ma̋jati”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.