< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/raziti
Proto-Slavic
Etymology
Continues Proto-Indo-European *wroh₁ǵéyeti or formed as *razъ (“tact, pound”) + *-iti, from Proto-Indo-European *wreh₁ǵ-. Often prefixed with various prepositions.
Conjugation
Conjugation of *raziti (impf., -i-, s-aorist, accent paradigm c)
Verbal noun | Infinitive | Supine | L-participle |
---|---|---|---|
*raženьje | *raziti | *razitъ | *razilъ |
Participles | ||
---|---|---|
Tense | Past | Present |
Passive | *raženъ | *razimъ |
Active | *ražь | *razę |
Aorist | Present | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd |
Singular | *razixъ | *razi | *razi | *ražǫ | *raziši | *razitь |
Dual | *razixově | *razista | *raziste | *razivě | *razita | *razite |
Plural | *razixomъ | *raziste | *razišę | *razimъ | *razite | *razętь |
Imperfect | Imperative | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd |
Singular | *ražaaxъ | *ražaaše | *ražaaše | — | *razi | *razi |
Dual | *ražaaxově | *ražaašeta | *ražaašete | *razivě | *razita | — |
Plural | *ražaaxomъ | *ražaašete | *ražaaxǫ | *razimъ | *razite | — |
- Notes:
- (*)*razivъ is later doublet of past active participle
Derived terms
- *otъraziti (“to reflect, to bounce”)
- *poraziti (“to strike, to hit”)
- *jьzraziti (“to express”)
- *vъzraziti (“to object”)
- *orzraziti (“to smash, to spread (for threat, infection)”)
- *sъraziti (“to defeat”)
- *zaraziti (“to infect”)
- *obraziti (“to form”)
- *vъnobraziti (“to imagine”)
- *sъnobraziti (“to consider, to respect (an opinion, order)”)
- *jьzobraziti (“to depict”)
Descendants
- East Slavic:
- Old East Slavic: разити (raziti)
- Belarusian: разі́ць (razícʹ)
- Russian: рази́ть (razítʹ)
- Ukrainian: рази́ти (razýty)
- Old East Slavic: разити (raziti)
- South Slavic:
- Old Church Slavonic: -разити (-raziti)
- Bulgarian: -разя́ (-razjá)
- Macedonian: -рази (-razi)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: -ра̀жати
- Latin: -ràžati
- Slovene: ráziti
- West Slavic:
Further reading
- Vasmer (Fasmer), Max (Maks) (1964–1973), “разить”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv Oleg, Moscow: Progress
- Georgiev Vl. I., editor (1971), “възразявам, възразя”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 204
- Duridanov I., Račeva M., Todorov T., editors (1996), “поразявам, поразя”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 5, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 528
References
- Snoj, Marko (2016), “ráziti”, in Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, →ISBN: “*ra̋ziti (in *razi̋ti)”
- Olander, Thomas (2001), “raziti: razjǫ razitь”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “c slå (PR 140)”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.