amach
See also: a-mach
Irish
Etymology
From Old Irish i mmach (literally “into the plain”).
Pronunciation
- IPA(key): /əˈmˠax/
Adverb
amach
Derived terms
- amachaigí! (“out you go!”)
- amach is amach (“out and out”)
- amach is isteach (“out and in; about”)
- amach le (“out with”)
- amach ó (“apart from”)
- bain amach (“take out”)
- bealach amach (“way out, exit”)
- bris amach (“break out”)
- buail amach (“beat out”)
- caith amach (“throw out”)
- cuir amach (“put out”)
- déan amach (“make out”)
- éirigh amach (“rise out”)
- fág amach (“leave out”)
- leag amach (“lay out”)
- lig amach (“let out”)
- luigh amach (“lean out”)
- ó mo chroí amach (“from the bottom of my heart”)
- os mo chomhair amach (“right in front of me”)
- scaoil amach (“let out”)
- seas amach (“stand out”)
- tabhair amach (“give out”)
- tar amach (“come out”)
- tarraing amach (“pull out”)
- téigh amach ar (“go out by”)
- tit amach (“fall out”)
- uaidh seo amach (“henceforward”)
See also
Irish adverbs of direction and position
Motion toward | Stationary position at | Motion from | |
---|---|---|---|
up | suas | thuas | anuas |
down | síos | thíos | aníos |
east | soir | thoir | anoir |
west/back | siar | thiar | aniar |
north | ó thuaidh | thuaidh | aduaidh |
south | ó dheas | theas | aneas |
northeast | soir ó thuaidh | thoir thuaidh | anoir aduaidh |
northwest | siar ó thuaidh | thiar thuaidh | aniar aduaidh |
southeast | soir ó dheas | thoir theas | anoir aneas |
southwest | siar ó dheas | thiar theas | aniar aneas |
over there | anonn, sall | thall | anall |
inside | isteach | istigh | — |
outside | amach | amuigh | — |
References
- "amach" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “immach, ammach” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.