out
English
Alternative forms
- (obsolete) oute
Etymology
From Middle English out, oute, from a combination of Old English ūt (“out”, preposition & adverb), from Proto-Germanic *ūt (“out”); and Old English ūte (“outside; without”, adverb), from Proto-Germanic *ūta (“out; outside”), from Proto-Indo-European *úd (“upwards, away”). Cognate with Scots oot, out (“out”), Saterland Frisian uut, uute (“out”), West Frisian út (“out”), Dutch uit (“out”), German Low German ut (“out”), German aus (“out”), Norwegian/Swedish ut, ute (“out; outside”), Danish ud, ude (“out; outside”).
Pronunciation
- enPR: out, IPA(key): /aʊt/
Audio (US) (file) - (General Australian) IPA(key): /æɔt/, /æʊt/
- (Canada) IPA(key): /ʌʊt/
Audio (CAN) (file) - (Scotland) IPA(key): /ɘʉt/
Audio (AU) (file) Audio (file) - Rhymes: -aʊt
Adverb
out (not comparable)
- Away from the inside or the centre.
- The magician pulled the rabbit out of the hat.
- Away from home or one's usual place.
- Let's eat out tonight
- Outside; not indoors.
- Last night we slept out under the stars.
- Away from; at a distance.
- Keep out!
- Into a state of non-operation; into non-existence.
- Switch the lights out.
- Put the fire out.
- To the end; completely.
- I hadn't finished. Hear me out.
- Bible, Psalms iv. 23:
- Deceitful men shall not live out half their days.
- Used to intensify or emphasize.
- The place was all decked out for the holidays.
- (of the sun, moon, stars, etc.) So as to be visible in the sky, and not covered by clouds, fog, etc.
- The sun came out after the rain, and we saw a rainbow.
- (cricket, baseball) Of a player, so as to be disqualified from playing further by some action of a member of the opposing team (such as being stumped in cricket).
- Wilson was bowled out for five runs.
Synonyms
- (not at home): away
Antonyms
- (not at home): in
Derived terms
Related terms
- act out
- all out
- bottle out
- bowl out
- bug out
- camp out
- chicken out
- chill out
- churn out
- coffeed out
- come out
- come out of the closet
- coming out of one's ears
- crank out
- down and out
- eat one's heart out
- figure out
- flesh out
- foul out
- freeze out
- geek out
- get out
- go all out
- go in one ear and out the other
- hang out
- hold out
- inside out
- iron out
- kick out
- kit out
- knock out
- lock out
- one eighty out
- opt out
- out of
- out of control
- out of fashion
- out of it
- out of joint
- out of luck
- out of one's mind
- out of place
- out of pocket
- out of practice
- out-of-print
- out of proportion
- out of sorts
- out of stock
- out of the blue
- out of the ordinary
- out of the question
- out of the way
- out of the woods
- out of tune
- out of wedlock
- out of work
- out there
- out to
- out to get someone
- out to lunch
- out upon
- pig out
- put out
- put out feelers
- rub out
- suss out
- turn out
- wash out
- way out
- weed out
- wipe out
- zonk out
- zoom out
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Preposition
out
Synonyms
- (away from the inside): through
Antonyms
- (away from the inside): in
Translations
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
|
|
In many languages there is no direct translation, as the idea expressed by the English adverb is expressed by a prefix in many languages. Other West Germanic languages are halfway in-between to some extent as it uses a prefix in the infinitive of its verbs, but often, though not always, separates the prefix into the same form as the English adverb when conjugating them.
- Dutch: usually expressed by the prefix uit-
- Esperanto: usually expressed by the prefix el- and/or preposition el (1), ekstere (2)
- Finnish: ablative case (-lta, -ltä) or elative case (-sta, -stä)
- German: usually expressed by the prefix aus-
- Hungarian: usually expressed by the prefix ki-
- Latin: usually expressed by the prefix ex-
- Latvian: usually expressed by the prefix iz-
- Russian: usually expressed by the prefix вы- (vy-), sometimes by вз- (vz-), воз- (voz-)
- Slovak: usually expressed by the prefix vy-, or sometimes z-
- Swedish: sometimes expressed by the prefix ut. In some cases considered somewhat formal.
Noun
out (plural outs)
- A means of exit, escape, reprieve, etc.
- They wrote the law to give those organizations an out.
- (baseball) A state in which a member of the batting team is removed from play due to the application of various rules of the game such as striking out, hitting a fly ball which is caught by the fielding team before bouncing, etc.
- (cricket) A dismissal; a state in which a member of the batting team finishes his turn at bat, due to the application of various rules of the game, such as the bowler knocking over the batsman's wicket with the ball.
- (poker) A card which can make a hand a winner.
- (dated) A trip out; an outing.
- Charles Dickens, Bleak House
- "Us London lawyers don't often get an out; and when we do, we like to make the most of it, you know."
- Charles Dickens, Bleak House
- (chiefly in the plural) One who, or that which, is out; especially, one who is out of office.
- A place or space outside of something; a nook or corner; an angle projecting outward; an open space.
- (printing, dated) A word or words omitted by the compositor in setting up copy; an omission.
Translations
Verb
out (third-person singular simple present outs, present participle outing, simple past and past participle outed)
- (transitive) To eject; to expel.
- Selden
- a king outed from his country
- Heylin
- The French have been outed of their holds.
- Selden
- (transitive) To reveal (a person) to be gay, bisexual, or transgender.
- (transitive) To reveal (a person or organization) as having a certain secret, such as a being a secret agent or undercover detective.
- 2009 March 16, Maurna Desmond, "AIG Outs Counterparties" (online news article), Forbes.com.
- (transitive) To reveal (a secret).
- A Brazilian company outed the new mobile phone design.
- (intransitive, archaic) To come or go out; to get out or away; to become public.
- Shakespeare
- Truth will out.
- Shakespeare
- To become apparent.
- 2016 September 28, Tom English, “Celtic 3–3 Manchester City”, in (Please provide the book title or journal name), BBC Sport:
- In those opening minutes City looked like a team that were not ready for Celtic's intensity. They looked a bit shocked to be involved in a fight. Class will out, though.
-
Synonyms
- (reveal a secret): See also Thesaurus:divulge
Translations
Adjective
out (not comparable)
- Not at home; not at one's office or place of employment.
- I'm sorry, Mr Smith is out at the moment.
- Released, available for purchase, download or other use.
- Did you hear? Their newest CD is out!
- 2009, Roger Stahl, Militainment, Inc.: War, Media, and Popular Culture, page 96:
- The game was commercially released on Xbox and PC in 2005 as an installment of the Close Combat series, which had been out since 1996.
- (in various games; used especially of a batsman or batter in cricket or baseball) Dismissed from play under the rules of the game.
- He bowls, Johnson pokes at it ... and ... Johnson is out! Caught behind by Ponsonby!
- Openly acknowledging that one is queer and/or genderqueer.
- It's no big deal to be out in the entertainment business.
- 2011, Allan Bérubé, My Desire for History: Essays in Gay, Community, and Labor History:
- I had not come out yet and he was out but wasn't; quite ungay, I would say, and yet gay.
- (of flowers) In bloom.
- The garden looks beautiful now that the roses are out.
- (of the sun, moon or stars) Visible in the sky; not obscured by clouds.
- The sun is out, and it's a lovely day.
- (of lamps, fires etc.) Not shining or burning.
- I called round to the house but all the lights were out and no one was home.
- (of ideas, plans, etc.) Discarded; no longer a possibility.
- Right, so that idea's out. Let's move on to the next one.
- No longer popular or in fashion.
- Black is out this season. The new black is white.
- Without; no longer in possession of; not having more
- Do you have any bread? Sorry, we're out.
- (of calculations or measurements) Containing errors or discrepancies; in error by a stated amount.
- Nothing adds up in this report. All these figures are out.
- The measurement was out by three millimetres.
- (obsolete) Of a young lady: having entered society and available to be courted.
- 1814 July, [Jane Austen], chapter V, in Mansfield Park: A Novel. In Three Volumes, volume I, London: Printed for T[homas] Egerton, […], OCLC 39810224, page 98:
- "Pray, is she out, or is she not?—I am puzzled.—She dined at the Parsonage, with the rest of you, which seemed like being out; and yet she says so little, that I can hardly suppose she is."
-
Usage notes
- In cricket, the specific cause or rule under which a batsman is out appears after the word “out”, e.g., “out hit the ball twice”.
- In baseball, the cause is expressed as a verb with adverbial “out”, e.g., “he grounded out”.
Translations
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Interjection
out
- (procedure word, especially military) A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and does not expect a response.
- Destruction. Two T-72s destroyed. Three foot mobiles down. Out.
- Get out; begone; away!
- Shakespeare, Macbeth
- Out, damned spot! Out, I say!
- Shakespeare, Macbeth
Derived terms
Related terms
References
- Andrea Tyler and Vyvyan Evans, "Bounded landmarks", in The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition, Cambridge University Press, 2003, 0-521-81430 8
Bukiyip
Pronunciation
- IPA(key): [əwutʰ]
German
Pronunciation
- IPA(key): /aʊ̯t/, [ʔaʊ̯tʰ]
- Rhymes: -aʊ̯t
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist out | sie ist out | es ist out | sie sind out | |
strong declension (without article) |
nominative | outer | oute | outes | oute |
genitive | outen | outer | outen | outer | |
dative | outem | outer | outem | outen | |
accusative | outen | oute | outes | oute | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der oute | die oute | das oute | die outen |
genitive | des outen | der outen | des outen | der outen | |
dative | dem outen | der outen | dem outen | den outen | |
accusative | den outen | die oute | das oute | die outen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein outer | eine oute | ein outes | (keine) outen |
genitive | eines outen | einer outen | eines outen | (keiner) outen | |
dative | einem outen | einer outen | einem outen | (keinen) outen | |
accusative | einen outen | eine oute | ein outes | (keine) outen |
Synonyms
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch ald, from Proto-Germanic *aldaz.
Pronunciation
- IPA(key): /out/
Inflection
Adjective | |||||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | Plural | ||
Nominative | Indefinite | out | oude | out | oude |
Definite | oude | oude | |||
Accusative | ouden | oude | oude | oude | |
Genitive | outs | ouder | outs | ouder | |
Dative | ouden | ouder | ouden | ouden |