palo
Albanian
Etymology
Probably from Proto-Indo-European *pau-. Latin paucus (“few, little”), pauper (“poor”), paulus (“small”), parvus (“small”), Old Armenian փոքր (pʿokʿr) and Old English fēaw (English few). However only Ancient Greek φαῦλος (phaûlos) has the exact meaning, suggesting that probably both words have a common substrate origin and are not related to the PIE root.
Usage notes
- This is one of the few words that does not require an adjectival article.
Finnish
Noun
palo
Declension
Inflection of palo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | palo | palot | |
genitive | palon | palojen | |
partitive | paloa | paloja | |
illative | paloon | paloihin | |
singular | plural | ||
nominative | palo | palot | |
accusative | nom. | palo | palot |
gen. | palon | ||
genitive | palon | palojen | |
partitive | paloa | paloja | |
inessive | palossa | paloissa | |
elative | palosta | paloista | |
illative | paloon | paloihin | |
adessive | palolla | paloilla | |
ablative | palolta | paloilta | |
allative | palolle | paloille | |
essive | palona | paloina | |
translative | paloksi | paloiksi | |
instructive | — | paloin | |
abessive | palotta | paloitta | |
comitative | — | paloineen |
Synonyms
- (fire): tulipalo
Compounds
compounds
- latvapalo
- maailmanpalo
- maastopalo
- metsäpalo
- miljoonapalo
- paloaika
- paloala
- paloasema
- paloaukio
- paloauto
- paloeriste
- paloeristys
- paloesimies
- palohaava
- palohaka
- paloharjoitus
- palohälytin
- palohälytys
- paloikkuna
- paloilmoitin
- paloilmoitus
- palojärjestys
- palokaasu
- palokaivo
- palokalusto
- palokatu
- palokello
- palokirves
- palokuja
- palokunta
- palokuolema
- palokypärä
- palokärki
- palokärpäset
- palolaitos
- palolattia
- palolautakunta
- paloletku
- palolevy
- palolinja
- paloluokka
- paloluukku
- palomestari
- palomiehistö
- palomies
- palomuuri
- palonalku
- palonarka
- palonestoaine
- palonkestävä
- palonsammutus
- palontorjunta
- palo-opisto
- palo-osasto
- palo-ovi
- palopaikka
- palopelti
- palopesäke
- palopommi
- paloposti
- palopuhe
- palopurje
- palopäällikkö
- palopäällystö
- palorakko
- palorakkula
- paloruisku
- palorypälehappo
- palosammutin
- palosammutusyksikkö
- palosanko
- palosireeni
- palosirkka
- palosotilas
- palosuojalevy
- palosuojaus
- palosuojelu
- palotarkastaja
- palotikkaat
- palotila
- palotoimi
- palotorni
- paloturvakaappi
- paloturvallisuus
- palouretaani
- palovaara
- palovahinko
- palovahti
- palovakuutus
- palovamma
- palovaroitin
- palovartio
- palovartiointi
- paloviina
- palovilla
- paloämpäri
- paloöljy
- tulipalo
Italian
Etymology
From Latin pālus, from Proto-Italic *pākslos, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-slos, from *peh₂ǵ-.
Pronunciation
- Rhymes: -alo
Related terms
Latin
Etymology
From pālus (“stake”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpaː.loː/, [ˈpaː.ɫoː]
Inflection
References
- palo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- palo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Spanish
Etymology
From Latin pālus (“stake”), from Proto-Italic *pākslos, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-slos, from *peh₂ǵ-.
Noun
palo m (plural palos)
- stake, stick, wood
- Mamá, me pegó con un palo.
- Mom, he hit me with a stick.
- (card games) suit
- Las barajas suelen tener cuatro palos.
- Decks usually have four suits.
- (heraldry) pale
- hit, blow, strike (especially, with a stick)
- (figuratively) blow
- (nautical) mast
- (sports) post; goalpost; woodwork
- (historical) execution by hanging or beheading
- (music) style (of flamenco)
- (colloquial, El Salvador) tree
- Ella está por el palo de hule.
- She's by the rubber tree.
- (slang, Puerto Rico, Venezuela) shot (a small serving of alcoholic spirits)
- Sírvame un palo de ron.
- Get me a shot of rum.
- (vulgar, Latin America) dick; cock; wanger
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.