avergonzar

Spanish

Etymology

From a- + vergüenza (shame) + -ar.

Pronunciation

  • (Castilian) IPA(key): /aberɡonˈθaɾ/, [aβerɣõn̟ˈθaɾ]
  • (Latin America) IPA(key): /aberɡonˈsaɾ/, [aβerɣõnˈsaɾ]

Verb

avergonzar (first-person singular present avergüenzo, first-person singular preterite avergoncé, past participle avergonzado)

  1. (transitive) to shame
  2. (transitive) to embarrass

Conjugation

  • Rule: o becomes a ue and g becomes a in stressed syllables; z becomes a c before e.
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.