biscoito
Galician
Etymology
From Old Galician / Old Portuguese *biscoyto, from Medieval Latin biscoctus, from Latin (panis) bis coctus (“(bread) twice-baked”). Compare Portuguese biscoito, Spanish bizcocho, French biscuit, Italian biscotto.
Pronunciation
- IPA(key): /bisˈkojto̝/
References
- “biscoito” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “biscoito” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “biscoito” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese bizcoyto, from Medieval Latin biscoctus, from Latin (panis) bis coctus (“(bread) twice-baked”) Compare Spanish bizcocho, French biscuit, Italian biscotto.
Pronunciation
Noun
biscoito m (plural biscoitos)
- cookie
- 2003, J. K. Rowling, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 207:
- Harry engoliu o biscoito [...]
- Harry swallowed the cookie [...]
- Synonym: bolacha (dialect-dependent, some distinguish both)
-
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.