chacina

Galician

Chacina ("jerky")

Alternative forms

  • chaciña

Etymology

15th century. Probably from Vulgar Latin *siccina (dry (meat)), from Latin siccus (dry).[1] Cognate with Spanish cecina.

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡ʃaˈθina̝/, (western) /t͡ʃaˈsina̝/

Noun

chacina f (plural chacinas)

  1. jerky; cured meat

Adjective

chacina m or f (plural chacinas)

  1. (archaic) dry, cured
    • 1459, Anselmo López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios (Séculos XIV-XV), doc. D40a:
      Tres tiras de vaca chaçina, huna mesa de pees et outro banco en que seen duas çestas de masa et mays outro çesto de masa.
      Three shreds of cured cow, a table with its feet and another bench where there are two baskets with dough and another basket with dough

References

  1. Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. cecina.

Portuguese

Etymology

Unknown. Maybe from Vulgar Latin *siccina (dry meat), from Latin siccus (dry).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʃa.ˈsi.na/
  • Hyphenation: cha‧ci‧na

Noun

chacina f (plural chacinas)

  1. slaughter; massacre (the killing of a large number of people)
    Synonyms: massacre, matança, morticínio
  2. slaughter (the killing of livestock for food or products)
    Synonym: abate

Verb

chacina

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of chacinar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of chacinar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.