cluas
See also: clúas
Irish
Alternative forms
- cluais (nonstandard)
Pronunciation
Declension
Declension of cluas
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- béim chluaise f, comhartha cluaise (“ear-mark”)
- bíonn cluasa ar na claíocha, bíonn cluasa ar an gcoill (“walls have ears”)
- bog na cluaise m, bun na cluaise m, liopa cluaise m, maothán cluaise m (“earlobe”)
- canáil na cluaise f (“ear canal”)
- céir chluaise f, sail chluaise f (“ear-wax”)
- cluaisín m (“auricle; tab, lobe; lug”)
- cluas- (“aural”)
- cluasach (“having ears, long-eared; dog-eared”, adj)
- cluas a chur ort féin (“to prick one’s ears, to listen”)
- cluasa duine a líonadh, lán na gcluas a thabhairt do dhuine (“to fill someone's ears with idle talk”)
- cluasaí m (“listener, eavesdropper”)
- cluasán m (“listless, inattentive, person; dullard; ear-phone, head-phone”)
- cluas a thabhairt do rud (“to give ear, listen, to something”)
- cluasbheart m (“ear-protector”)
- cluas bróige f (“tag of shoe”)
- cluas caipín f (“lug of cap”)
- cluas chaoin (“cuckoo-pint”)
- cluas cupáin f (“handle of cup”)
- cluas do cheol f (“an ear for music”)
- cluasdubh (“black-eared”)
- cluas eachtrach f (“outer ear”)
- cluaséisteacht f (“(act of) eavesdropping”)
- cluasfheadaíl f (“soft whistling”)
- cluas ghéar f, cluas easóige f (“sharp ears”)
- cluas inmheánach f (“inner ear”)
- cluas láir f (“middle ear”)
- cluasleathan (“broad-eared”)
- cluas le héisteacht f (“attentive ear”)
- cluaslia m (“ear specialist”)
- cluas liath (“mouse-ear hawkweed”)
- cluas luchóige (“mouse-ear chickweed”)
- cluas maide rámha (“cleat of oar”)
- cluasmharcáil f (“earmarking”)
- cluasóg f (“corner (as of field); grassy patch; lug”)
- cluas pota f (“handle of pot”)
- cluas spáide f (“tread of spade”)
- cluas tobáin f (“handle of tub”)
- cluas tuirne f (“spindle-holder”)
- cnámhóg cluaise f (“ear ossicle”)
- cor cluaise m (“double sheet bend”)
- dul ar an gcluas (“to be overcome with sleep”) (of child)
- fadchluasach (“long-eared”)
- fáinne cluaise m (“earring”)
- fithis na cluaise (“auditory meatus”)
- gearrchluasach (“short-eared”, adj)
- glao cluaise (“buzzing in the ears”)
- i gcluasa an bhaile mhóir (“in the suburbs”)
- líonadh cluas (“filling of ears”) (with gossip, etc.)
- pian chluaise f (“ear-ache”)
- poll cluaise (“ear-hole”)
- raon cluas (“earshot”)
- tinneas cluaise (“earache”)
- tiompán na cluaise m (“eardrum”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cluas | chluas | gcluas |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- “clúas” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “cluas” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
- "cluas" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Latin
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish clúas, from Proto-Celtic *kloustā.
Derived terms
- cèir-chluaise (“earwax”)
- cluasach (“having large ears; ansated, having handles”)
- cluas-liath (“coltsfoot”)
- cluas-mhara (“abalone”)
- fàinne-chluaise (“earring”)
- fòn-cluaise (“earphone”)
References
- Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- “clúas” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.