cui
Classical Nahuatl
Verb
cui
- (transitive) To take.
- (transitive, of a man) To have sex with.
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 137v.
- Hazerlo hõbre ala muger. nite,teca.nite,y ecoa.tetechn,aci.niccui. uiccuicui. [sic]
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 137v.
References
- Andrews, J. Richard (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, rev. ed. edition, Norman: University of Oklahoma Press, page 220
- Karttunen, Frances (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 71
- Lockhart, James (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 216
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkuj/
Derived terms
- per cui
Determiner
cui (relative, invariable)
- (with definite article) whose
- la donna il cui nome ho scordato ― the woman whose name I’ve forgotten
- la donna le cui amiche sono incinte ― the woman whose friends are pregnant
References
- Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 139
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /kuj/, [kʊj]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /kuj/
Audio (classical) (file)
Pronoun
cui
Related terms
- cui bono - who benefits
- cui malo - who suffers
References
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- who gets the advantage from this? who is the interested party: cui bono?
- the creditor: creditor, or is cui debeo
- this shows, proves..: documento, indicio est (without demonstr. pron. but cui rei documento, indicio est)
- who gets the advantage from this? who is the interested party: cui bono?
Mandarin
Romanization
cui
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Old French
Old Occitan
Pronoun
cui
- who; whom
- circa 1145, Bernard de Ventadour, Lo rossinhols s'esbaudeya:
- Mas no sai de que ni de cui,
- But I don't know of what or of whom,
-
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.