cuid
Irish
Etymology
From Old Irish cuit (“part, portion, share”), from Proto-Celtic *kʷesdis (compare Welsh peth (“thing”), Breton pezh (“piece”)). Doublet of píosa.
Pronunciation
- IPA(key): /kɪdʲ/
Noun
cuid f (genitive singular coda, nominative plural codanna or codacha or codcha)
- part
- portion
- used with non-inalienable mass nouns and plural count nouns as a kind of measure word after a possessive pronoun or before a genitive
- mo chuid leabhar ― my books (lit. ‘my portion of books’)
- do chuid ceoil ― your music (lit. ‘your portion of music’)
- a cuid grianghraf ― her pictures (lit. ‘her portion of pictures’)
- ár gcuid físeán ― our videos (lit. ‘our portion of videos’)
- cuid éadaigh Sheáin ― Seán’s clothing (lit. ‘Seán’s portion of clothing’)
- 1906, E. C. Quiggin, “Áindrías an Ime”, in A Dialect of Donegal: Being the Speech of Meenawannia in the Parish of Glenties, page 196:
- Seachtmhain roimhe Shamhain chuaidh an Seónstanach siar ⁊ seacht ngearráin ⁊ péire cliabh air ghach gearrán fá choinne a chuid ime.
- A week before Samhain, Johnstone went back with seven geldings and a pair of panniers on each gelding for his butter.
- Seachtmhain roimhe Shamhain chuaidh an Seónstanach siar ⁊ seacht ngearráin ⁊ péire cliabh air ghach gearrán fá choinne a chuid ime.
Usage notes
- The measure-word meaning of cuid is not used with inalienable nouns like relatives and body parts (legs, hands, etc.):
- deartháireacha an bhuachalla ― the boy’s brothers(not *cuid deartháireacha an bhuachalla)
- mo chosa ― my legs(not *mo chuid cosa)
- However, cuid may used with hair, teeth etc.
- do chuid gruaige ― your hair
- a chuid fiacla ― his teeth
Declension
Declension of cuid
Third declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish cuit (“part, portion, share”), from Proto-Celtic *kʷesdis (compare Welsh peth (“thing”), Breton pezh (“piece”)). Doublet of pìos.
Usage notes
- Sometimes used where English uses pronoun:
- cuid dhiubh ― some of them (literally "part of them")
- a’ chuid eile ― the others (literally "the other part")
Derived terms
- an dà chuid (“both”)
- an dara cuid (“either (conjunction)”)
- aon chuid (“either (conjunction)”)
- cuideigin (“somebody”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.