detta
Faroese
Etymology
From Old Norse detta (“to fall down”), from Proto-Indo-European *dhen- 'to beat, push'. Compare Albanian gdhend (“to carve, chisel”).
Verb
detta (third person singular past indicative datt, third person plural past indicative duttu, supine dottið)
- to fall
Conjugation
v-49pp | ||||
infinitive | detta | |||
---|---|---|---|---|
present participle | dettandi | |||
past participle a34 | dottin | |||
supine | dottið | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | detti | dettur | dettur | detta |
past | datt | datst | datt | duttu |
imperative | – | tú | – | tit |
present | — | dett! | — | dettið! |
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɛhta/
- Rhymes: -ɛhta
Verb
detta (strong verb, third-person singular past indicative datt, third-person plural past indicative duttu, supine dottið)
- to fall
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að detta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
dottið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
dettandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég dett | við dettum | present (nútíð) |
ég detti | við dettum |
þú dettur | þið dettið | þú dettir | þið dettið | ||
hann, hún, það dettur | þeir, þær, þau detta | hann, hún, það detti | þeir, þær, þau detti | ||
past (þátíð) |
ég datt | við duttum | past (þátíð) |
ég dytti | við dyttum |
þú dast | þið duttuð | þú dyttir | þið dyttuð | ||
hann, hún, það datt | þeir, þær, þau duttu | hann, hún, það dytti | þeir, þær, þau dyttu | ||
imperative (boðháttur) |
dett (þú) | dettið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
dettu | dettiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
dottinn | dottin | dottið | dottnir | dottnar | dottin | |
accusative (þolfall) |
dottinn | dottna | dottið | dottna | dottnar | dottin | |
dative (þágufall) |
dottnum | dottinni | dottnu | dottnum | dottnum | dottnum | |
genitive (eignarfall) |
dottins | dottinnar | dottins | dottinna | dottinna | dottinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
dottni | dottna | dottna | dottnu | dottnu | dottnu | |
accusative (þolfall) |
dottna | dottnu | dottna | dottnu | dottnu | dottnu | |
dative (þágufall) |
dottna | dottnu | dottna | dottnu | dottnu | dottnu | |
genitive (eignarfall) |
dottna | dottnu | dottna | dottnu | dottnu | dottnu |
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -etta
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /²dɛtːɑ/
Verb
detta (present tense dett, past tense datt, past participle dotte, passive infinitive dettast, present participle dettande, imperative dett)
- fall
- Ho datt på isen.
- She fell on the ice.
- Ho datt på isen.
Synonyms
Old Norse
Etymology
Probably from Proto-Germanic [Term?], from Proto-Indo-European *dʰen- (“to push, bash in, beat down”). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb
detta (singular past indicative datt, plural past indicative duttu, past participle dottinn)
Conjugation
infinitive | detta | |
---|---|---|
present participle | dettandi | |
past participle | dottinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | dett | datt |
2nd-person singular | dettr | dazt |
3rd-person singular | dettr | datt |
1st-person plural | dettum | duttum |
2nd-person plural | dettið | duttuð |
3rd-person plural | detta | duttu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | detta | dytta |
2nd-person singular | dettir | dyttir |
3rd-person singular | detti | dytti |
1st-person plural | dettim | dyttim |
2nd-person plural | dettið | dyttið |
3rd-person plural | detti | dytti |
imperative | present | |
2nd-person singular | dett | |
1st-person plural | dettum | |
2nd-person plural | dettið |
infinitive | dettask | |
---|---|---|
present participle | dettandisk | |
past participle | dottizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | dettumk | duttumk |
2nd-person singular | dezk | dazk |
3rd-person singular | dezk | dazk |
1st-person plural | dettumsk | duttumsk |
2nd-person plural | dettizk | duttuzk |
3rd-person plural | dettask | duttusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | dettumk | dyttumk |
2nd-person singular | dettisk | dyttisk |
3rd-person singular | dettisk | dyttisk |
1st-person plural | dettimsk | dyttimsk |
2nd-person plural | dettizk | dyttizk |
3rd-person plural | dettisk | dyttisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | dezk | |
1st-person plural | dettumsk | |
2nd-person plural | dettizk |
Related terms
- dyntr
- dyttr
References
- detta in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɛˌtːa/
Audio (file)