esteo
Galician
Etymology 1
From Old Galician and Old Portuguese esteo, from Latin stilus.[1] Cognate with Portuguese esteio and Old Spanish estelo.
Pronunciation
- IPA(key): /esˈte.o̝/
Noun
esteo m (plural esteos)
Derived terms
Alternative forms
- estiño
Pronunciation
- IPA(key): /esˈteʊ̯/
Adjective
esteo m (feminine singular estea, masculine plural esteos, feminine plural esteas)
- clear (free of clouds)
Noun
esteo m (plural esteos)
Related terms
- esteada
- estear
References
- “esteo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “esteo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “esteo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “esteo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “esteo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. estilo.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. estero, tenue.
Old Portuguese
Etymology
From Latin stilus, or either from Old French estai, from Proto-Germanic *stagą.
References
- esteo in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. estilo.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.