faixa
Catalan
Etymology
From Old Occitan [Term?] (compare Occitan faissa), from Latin fascia (“strip, ribbon”).
Further reading
- “faixa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese faixa, from Latin fascia (“strip, ribbon”).
Noun
faixa f (plural faixas)
- band, strip
- (fashion) belt, ribbon, strap, sash
- Ele trazia uma faixa vermelha cruzada ao peito.
- He wore a red sash across his chest.
- (music) track (on a record)
- Esta é a minha faixa favorita no disco inteiro.
- This is my favorite track on the entire disc.
- lane (on a road)
- (heraldry) fess (horizontal band across the middle of the shield)
- Short for faixa de pedestres.
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:faixa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.