guaio
Italian
Etymology
Ultimately from Proto-Germanic *wai (“expression of grief”)[1]. Perhaps via Ancient Greek οὐαί (ouaí), popularized by the verse in Revelation 8:13. Compare English woe, German Weh, Latin vae.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡwa.jo/, [ˈɡwäːjo]
- Hyphenation: guà‧io
Noun
guaio m (plural guai)
- (archaic, chiefly in the plural) lament, lamentation, cry
- (archaic, by extension) hardship, misfortune
- (by extension) trouble, difficulty, mess, pickle, fix, woe, jam
- Io non ho guai. ― I do not have problems.
- Siamo nei guai. ― We're in trouble.
Synonyms
- difficoltà
- disgrazia
- fastidio
- impiccio
- noia
- pasticcio
- casino (familiar; quite vulgar)
- scocciatura (familiar)
- seccatura (familiar)
Derived terms
References
- guaio in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.