fix
English
Alternative forms
- fixe (archaic)
Etymology
From Middle English fixen, borrowed from Old French *fixer (attested only as ficher, fichier; > English fitch), from fixe (“fastened; fixed”), from Latin fīxus (“immovable; steady; stable; fixed”), from fīgere (“to drive in; stick; fasten”), from Proto-Indo-European *dʰeygʷ- (“to jab; stick; set”). Related to dig.
Noun
fix (plural fixes)
- A repair or corrective action.
- 2013 June 28, Joris Luyendijk, “Our banks are out of control”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 3, page 21:
- Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic […]. Until 2008 there was denial over what finance had become. […] But the scandals kept coming, […]. A broad section of the political class now recognises the need for change but remains unable to see the necessity of a fundamental overhaul. Instead it offers fixes and patches.
- That plumber's fix is much better than the first one's.
-
- A difficult situation; a quandary or dilemma.
- It rained before we repaired the roof, and were we in a fix!
- (informal) A single dose of an addictive drug administered to a drug user.
- Alain Jourgensen
- (Can we date this quote?) "Just one fix!"
- Alain Jourgensen
- A prearrangement of the outcome of a supposedly competitive process, such as a sporting event, a game, an election, a trial, or a bid.
- 1963, Howard Saul Becker, Outsiders: studies in the sociology of deviance, page 160:
- As the professional thief notes: You can tell by the way the case is handled in court when the fix is in.
-
- A determination of location.
- We have a fix on your position.
- (US) fettlings (mixture used to line a furnace)
Synonyms
- See also Thesaurus:difficult situation
Translations
an instance of fixing
|
a difficult situation or dilemma
|
a single dose of an addictive drug
determination of location
|
|
Verb
fix (third-person singular simple present fixes, present participle fixing, simple past and past participle fixt or fixed)
- (transitive, obsolete) To pierce; now generally replaced by transfix.
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- He fixed me with a sickly grin, and said, "I told you it wouldn't work!"
- (transitive, by extension) (Of a piercing look) to direct at someone.
- (transitive) To attach; to affix; to hold in place or at a particular time.
- A dab of chewing gum will fix your note to the bulletin board.
- A leech can fix itself to your skin without you feeling it.
- The Constitution fixes the date when Congress must meet.
- (transitive, figuratively, usually in the passive) To focus or determine (oneself, on a concept); to fixate.
- She's fixed on the idea of becoming a doctor.
- (transitive) To mend, to repair.
- That heater will start a fire if you don't fix it.
- (transitive, informal) To prepare (food).
- She fixed dinner for the kids.
- (transitive) To make (a contest, vote, or gamble) unfair; to privilege one contestant or a particular group of contestants, usually before the contest begins; to arrange immunity for defendants by tampering with the justice system via bribery or extortion[1]
- A majority of voters believed the election was fixed in favor of the incumbent.
- (transitive, US, informal) To surgically render an animal, especially a pet, infertile.
- Rover stopped digging under the fence after we had the vet fix him.
- (transitive, mathematics, sematics) To map a (point or subset) to itself.
- (transitive, informal) To take revenge on, to best; to serve justice on an assumed miscreant.
- He got caught breaking into lockers, so a couple of guys fixed him after work.
- (transitive) To render (a photographic impression) permanent by treating with such applications as will make it insensitive to the action of light.
- (transitive, chemistry, biology) To convert into a stable or available form.
- Legumes are valued in crop rotation for their ability to fix nitrogen.
- (Can we find and add a quotation of Abney to this entry?)
- (intransitive) To become fixed; to settle or remain permanently; to cease from wandering; to rest.
- 1665, Edmund Waller, “Upon Her Maiesties New Buildings at Somerset-House”:
- Accuſing ſome malignant Star,
Not Britain, for that fateful War,
Your kindneſs baniſhes your fear,
Reſolv’d to fix for ever here.
- Accuſing ſome malignant Star,
- 1801, Robert Southey, Thalaba the Destroyer:
- A cheerless place! the solitary Bee,
Whose buzzing was the only sound of life,
Flew there on restless wing,
Seeking in vain one blossom, where to fix.
- A cheerless place! the solitary Bee,
- 1665, Edmund Waller, “Upon Her Maiesties New Buildings at Somerset-House”:
- (intransitive) To become firm, so as to resist volatilization; to cease to flow or be fluid; to congeal; to become hard and malleable, as a metallic substance.
- (Can we find and add a quotation of Francis Bacon to this entry?)
Synonyms
- (pierce): impale, run through, stick
- (hold in place): join, put together, unite; see also Thesaurus:join
- (mend; repair): patch, put to rights, rectify; see also Thesaurus:repair
- (make a contest unfair): doctor, rig
- (render infertile): neuter, spay, desex, castrate
- (settle or remain permanently): establish, settle down
Derived terms
Terms derived from the verb "fix"
Translations
to mend or repair
|
|
to attach; to affix; to hold in place
|
to prepare
|
to make a contest, vote, or gamble unfair
to make a business of getting paid to arrange immunity for defendants
to render an animal infertile
|
|
to map (a point or subset) to itself
|
to render (a photographic impression) permanent
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Translations to be checked
|
References
- Sutherland, Edwin H. (ed) (1937): The Professional Thief: by a Professional Thief. Chicago: University of Chicago Press. [Reprinted by various publishers in subsequent decades.]
Bouyei
Catalan
Adjective
fix (feminine fixa, masculine plural fixos, feminine plural fixes)
- fixed, not changing
- stationary
Derived terms
Further reading
- “fix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɪks]
- Rhymes: -ɪks
Dutch
Pronunciation
Audio (file)
German
Pronunciation
- IPA(key): [fɪks]
Audio (file) - Homophone: Ficks
Declension
Positive forms of fix
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist fix | sie ist fix | es ist fix | sie sind fix | |
strong declension (without article) |
nominative | fixer | fixe | fixes | fixe |
genitive | fixen | fixer | fixen | fixer | |
dative | fixem | fixer | fixem | fixen | |
accusative | fixen | fixe | fixes | fixe | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der fixe | die fixe | das fixe | die fixen |
genitive | des fixen | der fixen | des fixen | der fixen | |
dative | dem fixen | der fixen | dem fixen | den fixen | |
accusative | den fixen | die fixe | das fixe | die fixen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fixer | eine fixe | ein fixes | (keine) fixen |
genitive | eines fixen | einer fixen | eines fixen | (keiner) fixen | |
dative | einem fixen | einer fixen | einem fixen | (keinen) fixen | |
accusative | einen fixen | eine fixe | ein fixes | (keine) fixen |
Comparative forms of fix
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist fixer | sie ist fixer | es ist fixer | sie sind fixer | |
strong declension (without article) |
nominative | fixerer | fixere | fixeres | fixere |
genitive | fixeren | fixerer | fixeren | fixerer | |
dative | fixerem | fixerer | fixerem | fixeren | |
accusative | fixeren | fixere | fixeres | fixere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der fixere | die fixere | das fixere | die fixeren |
genitive | des fixeren | der fixeren | des fixeren | der fixeren | |
dative | dem fixeren | der fixeren | dem fixeren | den fixeren | |
accusative | den fixeren | die fixere | das fixere | die fixeren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fixerer | eine fixere | ein fixeres | (keine) fixeren |
genitive | eines fixeren | einer fixeren | eines fixeren | (keiner) fixeren | |
dative | einem fixeren | einer fixeren | einem fixeren | (keinen) fixeren | |
accusative | einen fixeren | eine fixere | ein fixeres | (keine) fixeren |
Superlative forms of fix
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist am fixesten | sie ist am fixesten | es ist am fixesten | sie sind am fixesten | |
strong declension (without article) |
nominative | fixester | fixeste | fixestes | fixeste |
genitive | fixesten | fixester | fixesten | fixester | |
dative | fixestem | fixester | fixestem | fixesten | |
accusative | fixesten | fixeste | fixestes | fixeste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der fixeste | die fixeste | das fixeste | die fixesten |
genitive | des fixesten | der fixesten | des fixesten | der fixesten | |
dative | dem fixesten | der fixesten | dem fixesten | den fixesten | |
accusative | den fixesten | die fixeste | das fixeste | die fixesten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fixester | eine fixeste | ein fixestes | (keine) fixesten |
genitive | eines fixesten | einer fixesten | eines fixesten | (keiner) fixesten | |
dative | einem fixesten | einer fixesten | einem fixesten | (keinen) fixesten | |
accusative | einen fixesten | eine fixeste | ein fixestes | (keine) fixesten |
Synonyms
- (fixed): fest
- (quick): schnell
- (smart): aufgeweckt
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfiks]
Adjective
fix (not comparable)
Declension
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | fix | fixek |
accusative | fixet | fixeket |
dative | fixnek | fixeknek |
instrumental | fixszel | fixekkel |
causal-final | fixért | fixekért |
translative | fixszé | fixekké |
terminative | fixig | fixekig |
essive-formal | fixként | fixekként |
essive-modal | fixül | — |
inessive | fixben | fixekben |
superessive | fixen | fixeken |
adessive | fixnél | fixeknél |
illative | fixbe | fixekbe |
sublative | fixre | fixekre |
allative | fixhez | fixekhez |
elative | fixből | fixekből |
delative | fixről | fixekről |
ablative | fixtől | fixektől |
Derived terms
Declension
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | fix | fixek |
accusative | fixet | fixeket |
dative | fixnek | fixeknek |
instrumental | fixszel | fixekkel |
causal-final | fixért | fixekért |
translative | fixszé | fixekké |
terminative | fixig | fixekig |
essive-formal | fixként | fixekként |
essive-modal | fixül | — |
inessive | fixben | fixekben |
superessive | fixen | fixeken |
adessive | fixnél | fixeknél |
illative | fixbe | fixekbe |
sublative | fixre | fixekre |
allative | fixhez | fixekhez |
elative | fixből | fixekből |
delative | fixről | fixekről |
ablative | fixtől | fixektől |
Possessive forms of fix | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | fixem | fixeim |
2nd person sing. | fixed | fixeid |
3rd person sing. | fixe | fixei |
1st person plural | fixünk | fixeink |
2nd person plural | fixetek | fixeitek |
3rd person plural | fixük | fixeik |
References
- Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Old French
Swedish
Etymology
- Homophone: ficks
Declension
Inflection of fix | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | fix | — | — |
Neuter singular | fixt | — | — |
Plural | fixa | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | fixe | — | — |
All | fixa | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. |
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.