idel
See also: idel-
Fala
FWOTD – 11 October 2012
Etymology
From Old Portuguese dizer (“to say”), from Latin dīcere, present active infinitive of dīcō (“I say; I tell”), from Proto-Indo-European *deyḱ-e- (“to show, point out”). Genetically close to Portuguese dizer and Galician dicir, but shares more areal features with Extremaduran izil.
Verb
idel
- to say; to tell
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Chapter 3: Radós:
- A radón mais grandi pa defendela é que é nossa LENGUA MATERNA, a “primeira lengua que un indivíduu aprendi de maneira ínnconscienti duranti a sua infancia” i en ela han aprindiu a idel as primeiras palabras […]
- The greatest reason to defend it is that it is our NATIVE LANGUAGE, the “first language that an individual learns in an unconscious manner during his infancy” and in it learned how to say his first words […]
-
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *īdalaz. Cognate with Old Frisian īdel, Old Saxon īdal (whence Low German idel), Dutch ijdel (“unimportant”), Old High German ītal (whence German eitel (“vain”)).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiːdel/
West Frisian
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Further reading
- “idel”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.