jornada
Catalan
Etymology
From Old Occitan jornada, from Medieval Latin diurnāta, from Latin diurnus. Equivalent to jorn + -ada.
Portuguese
Etymology
Borrowed from Old Occitan jornada, from Medieval Latin diurnāta (“a day's work, a day's journey, a fixed day, a day”), from Latin diurnus (“daily”).
Spanish
Etymology
Possibly borrowed from Old Occitan jornada, from Medieval Latin diurnata (“a day's work, a day's journey, a fixed day, a day”), from Latin diurnus (“daily”). Compare French journée, Italian giornata.
Noun
jornada f (plural jornadas)
- day
- working day
- short hike or journey
- day trip, especially a trip that must be completed in one day (due to lack of water en route)
- arduous trail
Synonyms
- (day): día
Derived terms
- jornada de trabajo working day
- jornadas pl congress; conference
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.