perda
See also: Perda
Asturian
Etymology
From Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”).
Galician
Etymology
From Old Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”).
Related terms
Italian
Verb
perda
Novial
Conjugation
Conjugation of perda
Tense | Active | Passive |
Present | me perda | me bli perda |
Past | me perdad (did perda) | me blid perda |
Perfect | me ha perda | me ha bli perda |
Pluperfect | me had perda | me had bli perda |
Future | me sal perda | me sal bli perda |
Future perfect | me sal ha perda | me sal ha bli perda |
Present conditional | me vud perda | me vud bli perda |
Perfect conditional | me vud ha perda | me vud ha bli perda |
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese perda, from Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus (“lost”), perfect passive participle of perdō (“I lose”).
Pronunciation
- (Paulista) IPA(key): /ˈpeɾ.da/, /ˈpeɾ.dɐ/, /ˈpeɹ.da/
- (South Brazil) IPA(key): /ˈpeɾ.da/, /ˈpeɻ.da/
- (Portugal) IPA(key): /ˈpeɾ.ðɐ/
- Hyphenation: per‧da
Noun
perda f (plural perdas)
Synonyms
- (instance of losing something): perca (proscribed), perdimento
- (death): falecimento, morte, óbito
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.