ponte

See also: Ponte, pónte, and ponté

Asturian

Alternative forms

Etymology

From Latin pōns, pontem

Noun

ponte f (plural pontes)

  1. bridge

Basque

Noun

ponte

  1. font

French

Etymology 1

Nominalized form of an old past participle of pondre.[1]

Pronunciation

Noun

ponte f (plural pontes)

  1. laying of eggs[2]
  2. laying season[2]
    Synonym: pondaison

Noun

ponte m (plural pontes)

  1. "punter (cards)"[3]

Verb

ponte

  1. first-person singular present indicative of ponter

Verb

ponte

  1. third-person singular present indicative of ponter

Verb

ponte

  1. first-person singular present subjunctive of ponter

Verb

ponte

  1. third-person singular present subjunctive of ponter

Verb

ponte

  1. second-person singular imperative of ponter

References

  1. ponte” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
  2. .
  3. .

Further reading


Galician

Ponte (bridge) over the Navia river

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese ponte, from Latin pōns, pontem.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɔnte̝/
  • (file)

Noun

ponte f (plural pontes)

  1. bridge
  2. (nautical) bridge; the deck from which a ship is controlled
  3. the crossbeam of a yoke
  4. long weekend; a day which falls between two work-free days (holidays or weekend days), on which leave is preferred

Derived terms

  • Ponte
  • Ponte Ambía
  • Ponte Caldelas
  • Ponte Nova
  • Ponteareas
  • Ponteceso
  • Pontecesures
  • Pontedeume
  • Pontedeva
  • pontella
  • Pontepedra
  • Pontepedriña
  • ponticela
  • Pontide
  • pontigo
  • pontillón
  • Pontemaceira
  • Pontenafonso
  • Pontenova
  • Pontevedra
  • Pontevella

References

  • ponte” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • ponte” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • ponte” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • ponte” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • ponte” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Interlingua

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpon.te/

Noun

ponte (plural pontes)

  1. bridge

Italian

Etymology

From Latin pontem, accusative case of pōns, from Proto-Indo-European *pónteh₁s (path, road), from *pent- (path). Compare French pont, Romanian punte, Romansch punt, Spanish puente.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpon.te/
  • (file)
  • Stress: pónte
  • Hyphenation: pon‧te

Noun

ponte m (plural ponti)

  1. bridge (structure)
  2. deck (nautical and aviation)
  3. long weekend; a day which falls between two work-free days (holidays or weekend days), on which leave is preferred

Derived terms

Anagrams


Latin

Etymology 1

See pontus

Noun

ponte

  1. vocative singular of pontus

Etymology 2

See pons

Noun

ponte

  1. ablative singular of pons

Portuguese

ponte

Etymology

From Old Portuguese ponte, from Latin pontem, accusative singular of pōns, from Proto-Indo-European *pónteh₁s (path, road), from *pent- (path).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ˈpõ.tɨ/
  • (Brazil) IPA(key): /ˈpõ.tʃi/
  • Hyphenation: pon‧te

Noun

ponte f (plural pontes)

  1. bridge (construction or natural feature that spans a divide)
  2. (medicine) bypass (a passage created around a damaged organ)
  3. (figuratively) bridge (anything that connects separate things)
  4. long weekend; a day which falls between two work-free days (holidays or weekend days), on which leave is preferred

Synonyms


Spanish

Verb

ponte

  1. Compound of the informal second-person singular () affirmative imperative form of poner, pon and the pronoun te.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.