rella
See also: Rella
Catalan
Further reading
- “rella” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “rella” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “rella” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “rella” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese, from Latin rēgula. Cognate with Portuguese relha, Spanish reja and Catalan rella.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈreʎa̝/
Noun
rella f (plural rellas)
References
- “rella” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “rella” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “rella” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rella” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɛtla/
- Rhymes: -ɛtla
Noun
rella f (genitive singular rellu, no plural)
Declension
declension of rella
f-w1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | rella | rellan | rellur | rellurnar |
accusative | rellu | relluna | rellur | rellurnar |
dative | rellu | rellunni | rellum | rellunum |
genitive | rellu | rellunnar | rella | rellanna |
Derived terms
- relluskjóða (“nagger, pesterer”)
Verb
rella (weak verb, third-person singular past indicative rellaði, supine rellað)
Conjugation
rella — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að rella | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
rellað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
rellandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég rella | við rellum | present (nútíð) |
ég relli | við rellum |
þú rellar | þið rellið | þú rellir | þið rellið | ||
hann, hún, það rellar | þeir, þær, þau rella | hann, hún, það relli | þeir, þær, þau relli | ||
past (þátíð) |
ég rellaði | við relluðum | past (þátíð) |
ég rellaði | við relluðum |
þú rellaðir | þið relluðuð | þú rellaðir | þið relluðuð | ||
hann, hún, það rellaði | þeir, þær, þau relluðu | hann, hún, það rellaði | þeir, þær, þau relluðu | ||
imperative (boðháttur) |
rella (þú) | rellið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
rellaðu | relliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
rellast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) |
að rellast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
rellast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
rellandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég rellast | við rellumst | present (nútíð) |
ég rellist | við rellumst |
þú rellast | þið rellist | þú rellist | þið rellist | ||
hann, hún, það rellast | þeir, þær, þau rellast | hann, hún, það rellist | þeir, þær, þau rellist | ||
past (þátíð) |
ég rellaðist | við relluðumst | past (þátíð) |
ég rellaðist | við relluðumst |
þú rellaðist | þið relluðust | þú rellaðist | þið relluðust | ||
hann, hún, það rellaðist | þeir, þær, þau relluðust | hann, hún, það rellaðist | þeir, þær, þau relluðust | ||
imperative (boðháttur) |
rellast (þú) | rellist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
rellastu | rellisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
rellaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
rellaður | relluð | rellað | rellaðir | rellaðar | relluð | |
accusative (þolfall) |
rellaðan | rellaða | rellað | rellaða | rellaðar | relluð | |
dative (þágufall) |
relluðum | rellaðri | relluðu | relluðum | relluðum | relluðum | |
genitive (eignarfall) |
rellaðs | rellaðrar | rellaðs | rellaðra | rellaðra | rellaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
rellaði | rellaða | rellaða | relluðu | relluðu | relluðu | |
accusative (þolfall) |
rellaða | relluðu | rellaða | relluðu | relluðu | relluðu | |
dative (þágufall) |
rellaða | relluðu | rellaða | relluðu | relluðu | relluðu | |
genitive (eignarfall) |
rellaða | relluðu | rellaða | relluðu | relluðu | relluðu |
Derived terms
- rell (“nagging, pestering”)
Declension
declension of rella
f-w1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | rella | rellan | rellur | rellurnar |
accusative | rellu | relluna | rellur | rellurnar |
dative | rellu | rellunni | rellum | rellunum |
genitive | rellu | rellunnar | rella/rellna | rellanna/rellnanna |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.