tamen

See also: tamén and tāmen

Esperanto

Etymology

Borrowed from Latin tamen.

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): /ˈtamen/
  • Hyphenation: ta‧men
  • Rhymes: -amen

Adverb

tamen

  1. however, nevertheless
    Mi devis rezigni miajn dezirojn kaj celojn, sed nun mi tamen estas kontenta.
    I had to resign my aspirations and objectives, but now I am nevertheless content.

Ido

Etymology

From Esperanto, from Latin tamen.

Adverb

tamen

  1. however, nevertheless

Japanese

Romanization

tamen

  1. Rōmaji transcription of ためん

Latin

Etymology

From Latin tam + -em. Last particle in īdem. Compare with its later doublet: tandem.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈta.men/, [ˈta.mɛn]

Conjunction

tamen

  1. (postpositive) nevertheless, however
  2. yet, still
  3. at least

Synonyms

Descendants

References

  • tamen in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • tamen in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • tamen in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN

Novial

Adverb

tamen

  1. however, nevertheless

Tumleo

Noun

tamen

  1. woman

References

  • Stephen Adolphe Wurm, New Guinea Area Languages and Language Study (1976)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.