tiempo
Aragonese
References
- Bal Palazios, Santiago (2002), “tiempo”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, ISBN 978-84-7753-949-0
Neapolitan
Etymology
From Latin tempus, from Proto-Indo-European *tempos (“stretch”), from the root *temp- (“to stretch, string”).
Derived terms
- a tiempo a tiempo - to be on time
- avè tiempo e frisco - to have to wait a while
- nu tiempo ca nun escono manco 'e sierpe - extremely bad weather (literally - Weather into which not even snakes would venture)
Spanish
Etymology
From Old Spanish, from Latin tempus, from Proto-Indo-European *tempos (“stretch”), from the root *temp- (“to stretch, string”). Doublet of tempo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtjempo/, [ˈt̪jẽmpo]
- Hyphenation: tiem‧po
Derived terms
Related terms
Teojomulco Chatino
References
- Sullivant, J. Ryan (October 2016), “Appendix: Reintroducing Teojomulco Chatino”, in International Journal of American Linguistics, page [8]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.