âpreté
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
âpreté | âpretés |
\ɑ.pʁǝ.te\ |
âpreté \ɑ.pʁǝ.te\ féminin
- Qualité de ce qui est âpre.
- Le tannin, qui vient de la rafle, des pépins et des pellicules donne de l’âpreté ; c'est à ce principe qu'il faut rapporter la plus ou moins longue conservation du vin. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 136)
- L’âpreté des chemins rend les communications difficiles dans ce pays-là.
- L’âpreté de son humeur, de son esprit le rend insociable.
- L’âpreté d’une réprimande.
- L’âpreté d’une discussion.
- Il a montré dans toute cette affaire une terrible âpreté au gain.
Traductions
- Allemand : Schärfe (de), Heftigkeit (de), Herbheit (de) féminin
- Anglais : harshness (en), acrimony (en) (Figuré)
- Catalan : aspror (ca)
- Corse : asprezza (co) féminin
- Danois : skarphed (da)
- Espagnol : acrimonia (es)
- Espéranto : akreco (eo)
- Frison : skerpens (fy), skerpte (fy)
- Hongrois : élesség (hu)
- Ido : aspereso (io)
- Islandais : hvassleiki (is), skarpskyggni (is)
- Italien : asprezza (it)
- Latin : acies (la), acritas (la), acror (la), acumen (la)
- Néerlandais : felheid (nl), guurheid (nl), schelheid (nl), scherpheid (nl), schrilheid (nl), scherpte (nl)
- Portugais : acrimônia (pt), acuidade (pt), agrura (pt), agudeza (pt)
- Roumain : asprime (ro)
- Suédois : skärpa (sv)
- Swahili : ukali (sw)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (âpreté), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.