élaboration
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin elaboratio.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
élaboration | élaborations |
\e.la.bɔ.ʁa.sjɔ̃\ |
élaboration \e.la.bɔ.ʁa.sjɔ̃\ féminin
- Action d’élaborer, de s’élaborer.
- On a là affaire à l’élaboration de formes sociales qui, pour être « normales » à nos yeux, n’en sont pas moins le résultat d’une évolution historique spécifique. — (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
- Des spécialistes, comme Philippe Duchaufour ou Marcel Jamagne, qui a contribué à l’élaboration de la carte des sols de l’Aisne, notent que cette dégradation peut aussi avoir des origines anthropiques. — (Jérôme Buridant, Espaces forestiers et industrie verrière, XVIIe-XIXe siècle, L'Harmattan, 2005, p.262)
Traductions
- Allemand : Abarbeitung (de)
- Anglais : elaboration (en)
- Asturien : ellaboración (ast) féminin
- Finnois : laadinta (fi), kehittely (fi)
- Italien : elaborazione (it) féminin
- Roumain : elaborare (ro) féminin
- Same du Nord : ráhkadeapmi (*)
- Turc : işletme (tr)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « élaboration »
Voir aussi
- élaboration sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (élaboration), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.