épicière
Français
Étymologie
- : (1234) De l'ancien français espissere (« celle qui tient une épicerie »), venant du latin species (« épice »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
épicière | épicières |
\e.pi.sjɛʁ\ |
épicière \e.pi.sjɛʁ\ féminin (équivalent masculin : épicier)

Épicière à Soucouta, Sénégal
- (Commerce) Commerçante qui tient une épicerie.
- Rémy avait, au Petit-Villemongin, une marraine, la mère Barbou, qui n’avait pas volé son nom. Elle était épicière ambulante et passait dans les villages avec sa voiture à grande bâche, où pendillait je ne sais tout quoi. — (Georges Lubin, « Une jolie attelée », dans Les Œuvres libres, 1949, n° 42, p. 182)
Prononciation
- France (Occitanie) : écouter « épicière »
- France (Toulouse) : écouter « épicière »
Anagrammes
Traductions
- Russe : бакалейщица (ru)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.