šlapat
Tchèque
Étymologie
- Verbe présent sous des formes similaires dans les autres langues slaves, issu d’une onomatopée identique à celle qui est dans l’anglais to slap (« frapper de la main »), en tchèque : « frapper du pied », puis « aller ».
Verbe
šlapat \ʃlapat\ imperfectif (perfectif : šlápnout) (voir la conjugaison)
- Marcher, appuyer avec le pied, pédaler, faire du vélo.
- zdráhali se šlapat po přepychových peršanech.
- Ils hésitaient à marcher sur les luxueux tapis persans.
- šlapat měchy u varhan.
- pédaler les soufflets des orgues.
- zdráhali se šlapat po přepychových peršanech.
- Marcher, fonctionner, aller.
- Když to šlape.
- Quand ça marche.
- Když to šlape.
Synonymes
Composés
- našlapat, našlapovat
- pošlapat
- sešlapat
- zašlapat
- přešlapovat
Apparentés étymologiques
- šlápnout, zašlápnout
- došlápnout si
- vyšlápnout
- prošlápnout, přišlápnout
- ušlápnutý
Dérivés
- šlapadlo (« pédale, pédalo »)
- šlapák (« danse populaire »)
- šlapání (« marche »)
- šlapaný (« écrasé »)
- šlapka (« plante du pied, péripatéticienne »)
- šlápota (« empreinte du pied »)
- tichošlápek (« personne qui marche sur la pointe des pieds »)
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.