žhnout
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave *žegǫ qui donne žíhat (« chauffer à blanc ») avec lequel il est dans un rapport causatif → voir bdít et budit ou lpět et lepit pour d’autres verbes en rapport causal avec élision (ou ajout) d’une voyelle au sein du radical. L’infixe -n-, comme souvent ailleurs, ne semble pas avoir de sens particulier.
- Le slavon est issu de l’indo-européen commun *dhegʷh qui donne le latin foveo (« chauffer »).
Verbe
žhnout \ˈʒɦnɔʊ̯t\ imperfectif (conjugaison)
Dérivés
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.