εὐχαριστία
Grec ancien
Étymologie
- De εὐχάριστος avec le suffixe -ία.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | εὐχαριστία | αἱ | εὐχαριστίαι | τὼ | εὐχαριστία |
Vocatif | εὐχαριστία | εὐχαριστίαι | εὐχαριστία | |||
Accusatif | τὴν | εὐχαριστίαν | τὰς | εὐχαριστίας | τὼ | εὐχαριστία |
Génitif | τῆς | εὐχαριστίας | τῶν | εὐχαριστιῶν | τοῖν | εὐχαριστίαιν |
Datif | τῇ | εὐχαριστίᾳ | ταῖς | εὐχαριστίαις | τοῖν | εὐχαριστίαιν |
εὐχαριστία, eukharistía féminin
- Reconnaissance.
- (Par suite)
- Action de grâces.
- Sacrifice de l'eucharistie.
Dérivés dans d’autres langues
- Latin : eucharistia
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.