πείρω
Grec ancien
Étymologie
- De l’indo-européen commun *per- (« porter, transporter »), sémantiquement étroitement lié à per- en latin → voir pereo, porto et experior (« aller au-delà, périr », « porter, transporter », « tenter, faire l’expérience »), à πεῖρα, peíra (« expérience »), à l’anglais to fare, l’allemand fahren, etc.
Verbe
πείρω futur : -, aoriste : ἔπειρα/πεῖρα, parfait : inconnu, parfait passif : πέπαρμαι, aoriste passif : ἐπάρην \Prononciation ?\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.