συνάγω

Grec ancien

Étymologie

Mot composé de σύν, sún  ensemble ») et de ἄγω, ágô  conduire ») ; comparer avec cogo en latin.

Verbe

συνάγω, synágô \Prononciation ?\ (conjugaison)

  1. Assembler, rassembler.
    • ἡ δὲ ξυνάγουσα γεραιὰς νηόν  (Iliade, 6.87)
  2. Réunir pour des festivités, des cérémonies, un repas pris en commun.
  3. Rejoindre un combat, se joindre à la bataille.
    • πόλεμον συνάγειν  (Isoc.4.84)
      Se joindre au combat.
  4. Recruter, rassembler des troupes.
    • Se joindre à, s’unir à, se marier.
      • γάμους συνάγειν contracter un mariage.
    • Se réconcilier.
    • Rassembler ses esprits.
      • ς. ἑαυτόν
    • Accueillir, donner l'hospitalité.
      • ξένος ἤμην καὶ συνηγάγετέ με  (Ev. Matt. 25.35)
    • Recueillir, rassembler.
      • ἵνα οἱ σὺν φόρτον ἄγοιμι  (Odyssée, 14.296)
    • Rassembler, contracter, joindre étroitement.
      • συνηγμένος, concis.
      • ἐπὶ στενὸν συνάγεται τὸ στόμιον  (Sor.1.9)
    • (Au passif) Avoir le cœur serré, être angoissé.
      • συνάγεσθαι

    Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

    Composés

    • ἀποσυνάγω, recouvrir
    • ἐπισυνάγω, rassembler en outre
    • περισυνάγω, rassembler de tout autour
    • προσυνάγω, totaliser avant

    Dérivés

    • σύναγμα, rassemblement
    • συναγωγεύς, rassembleur
    • συναγωγή, rassemblement
    • συναγωγία, rassemblement
    • συναγώγιον, pique-nique
    • συναγωγός, rassemblant, unifiant
    • συναγώνισμα, secours dans un combat, une compétition
    • συναγωνιστής, secoureur
    • συναγωνίζομαι, concourir
    • σύναξις, réunion, rassemblement

    Dérivés dans d’autres langues

    Références

    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.