τύχη
: Τύχη
Grec ancien
Étymologie
- De τυγχάνω, tugkhánô (« se produire », « atteindre un but, une cible »), l’idée sous-jacente est celle de « toucher au but, arriver à bon port ».
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | τύχη | αἱ | τύχαι | τὼ | τύχα |
Vocatif | τύχη | τύχαι | τύχα | |||
Accusatif | τὴν | τύχην | τὰς | τύχας | τὼ | τύχα |
Génitif | τῆς | τύχης | τῶν | τυχῶν | τοῖν | τύχαιν |
Datif | τῇ | τύχῃ | ταῖς | τύχαις | τοῖν | τύχαιν |
τύχη, túkhê \ˈty.kʰɛː\ féminin
- Chance, fortune, providence.
- Malheur, adversité.
- Άγαθῇ τύχῃ
- Bonne chance ! Bon courage !
- Άγαθῇ τύχῃ
Dérivés
- τυχηρός
- τυχερῶς
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.