χιών
Grec ancien
Étymologie
- Apparenté à χεῖμα, kheîma (« hiver, mauvais temps »), au suédois göje-månad (« février, mois de neige »), de l’indo-européen commun *ĝhei- (« neige, hiver »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | χιών | αἱ | χιόνες | τὼ | χιόνε |
Vocatif | χιών | χιόνες | χιόνε | |||
Accusatif | τὴν | χιόνα | τὰς | χιόνας | τὼ | χιόνε |
Génitif | τῆς | χιόνος | τῶν | χιόνων | τοῖν | χιόνοιν |
Datif | τῇ | χιόνι | ταῖς | χιόσι(ν) | τοῖν | χιόνοιν |
χιών, khiốn \kʰi.ˈɔːn\ féminin
- Neige.
- χιόνι κατανίφει, il a neigé.
- νιφάδες χιόνος, flocons de neige.
- (Par extension) Eau glacée, glace.
Dérivés
- χιόνεος, χιόνινος (« neigeux, enneigé »)
- χιονίζω (« nieger »)
- χιονόχρως (« blanc comme neige »)
Vocabulaire apparenté par le sens
- νίφω (« neiger »)
Dérivés dans d’autres langues
- Grec : χιόνι
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « χιών », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.