حَمَّرَ

Arabe

Étymologie

Application du schème فَعَّلَ (« (II) sens causatif (faire faire l’action, mettre ou supposer dans l’état, attribuer la qualité) ; intensif (répétition, violence) ; dénominatif (faire ce que l’on fait avec l’objet) ») à la racine ح م ر (« relatif à la couleur rouge, excessif ») : traiter d'âne ; marquer en rouge.

Verbe

Conjugaison du verbe حَمَّرَ

حَمَّرَ (Ham²ara) /ħam.ma.ra/ écriture abrégée: حمر

Nom verbal : تَحْمِيرٌ (taHmîrũ).
  1. Traiter quelqu’un d’âne, l’appeler âne.
    (forme déclarative de حِمَارٌ (Himârũ) (« âne »)).
  2. Parler la langue himyarite.
    (sens dénominatif, de حِمْيَرُ (Himyaru) (« Himyar fils de Saba ; Himyarites »)).
  3. Couper en petits morceaux comme chair à pâté
    (sens intensif de حَمَرَ (Hamara) (« écorcher »)).
  4. Donner à quelqu’un fort peu.
    (forme déclarative, autant qu’il suffirait à un oiseau حُمَّرٌ (Hum²arũ) (« sorte de passereau à tête rouge »)).
  5. Écrire ou marquer quelque chose en encre rouge, en rouge (avec accusatif de la chose).
    (sens causatif de حُمْرَةٌ (Humr@ũ) (« couleur rouge ; intensité »)).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.