صَفَرٌ
Arabe
Étymologie
Forme de verbe
صَفَرٌ (Safarũ) /sˁa.fa.run/ écriture abrégée: صفر
- Nom d'action : le fait de صَفِرَ (Safira) (« être vide »)
Nom commun
صَفَرٌ (Safarũ) /sˁa.fa.run/ écriture abrégée: صفر
- Maladie intérieure qui cause la pâleur ou la teinte jaune du visage.
- Ver des intestins (qui, selon l'opinion du vulgaire, ronge les cartilages des côtes).
- Faim.
- Cœur, intérieur.
- Esprit, intelligence.
- Pacte, alliance.
- Vide.
- نَعُوذَ اللّٰهَ مِنْ صَفَرُ الإِنَاءُ (na3ûVa ellEha min Safaru elinâ'u)
- Que Dieu nous préserve du vide des vases! Vide des vases, métaphore pour pertes dans les troupeaux,destruction de troupeaux, pour dire, de la perte de nos troupeaux, de nos biens, du dénuement.
- نَعُوذَ اللّٰهَ مِنْ صَفَرُ الإِنَاءُ (na3ûVa ellEha min Safaru elinâ'u)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.