عند
Arabe
Étymologie
- Provient de la racine ع ن د, qui correspond à l'idée générale de s'écarter, se départir, se séparer. La racine donne le substantif عِنْدٌ (3indũ), signifiant un côté, la part. De là, à l'accusatif, عِنْدِ (3indi) : de ce côté là, du côté de chez...
Préposition
Pronoms personnels | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | عِنْدِي (3indî) | عِنْدَنَا (3indanâ) | |
2e personne du masculin | عِنْدَكَ (3indaka) | عِنْدَكُمَا (3indakumâ) | عِنْدَكُمْ (3indakum) |
2e personne du féminin | عِنْدَكِ (3indaki) | عِنْدَكُنَّ (3indakunna) | |
3e personne du masculin | عِنْدَهُ (3indahu) | عِنْدَهُمَا (3indahumâ) | عِنْدَهُمْ (3indahum) |
3e personne du féminin | عِنْدَهَا (3indahâ ) | عِنْدَهُنَّ (3indahunna ) |
عِنْدَ \ʕin.da\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « عند [ʕin.da] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.