庄
Caractère
En composition
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0343.180
- Morobashi: 09234
- Dae Jaweon: 0653.050
- Hanyu Da Zidian: 20873.050
Chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂu̯ɑŋ˥\
- Pinyin :
- EFEO : tchouang
- Wade-Giles : chuang¹
- Yale : jwāng
- Zhuyin : ㄓㄨㄤ
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī :chng / chong
- Chaozhou, peng'im : zeng¹, zuang¹, zang¹
- chinois médiéval \t͡ʃɨɐŋ\
- chinois archaïque
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \u˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : wu
- Wade-Giles : wu³
- Yale : wǔ
- Zhuyin : ㄨˇ
- cantonais \Prononciation ?\
- Jyutping : mou⁵, mou⁴
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī : bú, bû, moa
- chinois médiéval \mɨoX\
- chinois archaïque
Coréen
Sinogramme
庄
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- Hangeul : 장
- Romanisation révisée du coréen : jang
- Romanisation McCune-Reischauer : chang
Japonais
Sinogramme
庄
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- On’yomi : そう (sō), しょう (shō), ほう (hō)
- Kun’yomi : いなか (inaka), むらざと (murazato)
Vietnamien
Dérivés
Références
- 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 337 du tome 2 sur Chunom.org
- 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 73 du tome 1 sur Chunom.org
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.