雪
Caractère

Étymologie graphique

![]() Scène d’origine |
![]() |
![]() |
![]() |
雪 |
Oracle sur écaille | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | |
- Type : symbolisation d’un concept : Ce caractère est une abréviation du caractère 䨮, où le caractère 彗 a été réduit à son élément 彐.
- Le caractère d'origine représente, d’après la glose, la pluie (雨) que l’on peut balayer (彗 simplifié en 彐).
- Plus généralement, la neige est ce qui tombe du ciel (雨) et efface tout comme un coup de balai (彗 simplifié en 彐) : la neige gomme les reliefs, efface les taches sur le sol. La neige, en tant qu’agent qui efface tout.
- Signification de base
- Neige.
- Dérivation sémantique
- Neige > Blanc comme neige > Laver, nettoyer, purifier, essuyer, frotter > Supprimer > Anéantir
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi : 1371.290
- Morobashi : 42216'
- Dae Jaweon : 1878.070
- Hanyu Da Zidian : 64058.040

Tracé du sinogramme
Chinois
Dérivés
Prononciation
- mandarin \ɕɥ̯œ²¹⁴\
- Pinyin : xuě (xue3)
- Zhuyin : ㄒㄩㄝˇ
- EFEO :
- Wade-Giles : hsüeh3
- Yale : sywě (sywe3)
- cantonais \syːt̚³\
- mindong \suɔʔ²⁴\
- Bàng-uâ-cê : siók
- minnan \Prononciation ?\
- Chaoshan : seh
- Taïwan : soat
- wu \ɕi̯ɪʔ⁵⁵\
- Tongyong wuyu pinyin : xiq⁴
Coréen
Sinogramme
- Hangeul : 설
- Eumhun : 눈 설
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : seol
- Romanisation McCune-Reischauer : sŏl
- Yale : sel
Japonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme
雪
- On’yomi : セツ (setsu), セチ (sechi)
- Kun’yomi : ゆき (yuki), すすぐ (susugu)
Nom commun
Kanji | 雪 |
---|---|
Hiragana | ゆき |
Transcription | yuki |
Prononciation | \jɯ.kʲi\ |
雪 \jɯ.kʲi\
- 雪は白いです。
Yuki wa shiroi desu.- La neige est blanche.
- 雪は白いです。
Voir aussi
- 雪 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Références
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.