Agde
Français
Étymologie
Dérivés
Traductions
Anagrammes
Références
- (pour la prononciation) Jean-Marie Pierret, Phonétique historique du français et notions de phonétique générale, 1994
Allemand
Étymologie
- Du nom français.
Anglais
Étymologie
- Du nom français.
Catalan
Étymologie
- Du nom français.
Cebuano
Étymologie
- Du nom français.
Espagnol
Étymologie
- Du nom français.
Espéranto
Étymologie
- Du nom français Agde
Voir aussi
- Agde sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Pas de mention sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Municipalités sans esperantigo officiel non mentionné(e) dans la "Listo de Rekomendataj Landnomoj" de l’Akademio de Esperanto.
Galicien
Étymologie
- Du nom français.
Italien
Étymologie
- Du nom français.
Néerlandais
Étymologie
- Du nom français.
Norvégien
Étymologie
- Du nom français.
Occitan
Étymologie
- Du nom français.
Variantes
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Polonais
Étymologie
- Du nom français.
Portugais
Étymologie
- Du nom français.
Suédois
Étymologie
- Du nom français.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.