Aix-en-Provence
Français
Étymologie
- → voir Aix et → voir Provence. Dérivé du nom latin Aquae Sextiae.
Nom propre
Nom propre |
---|
Aix-en-Provence \ɛks‿ɑ̃.pʁɔ.vɑ̃s\ |
Aix-en-Provence \ɛks‿ɑ̃.pʁɔ.vɑ̃s\ ou \ɛs‿ɑ̃.pʁɔ.vɑ̃s\
- (Géographie) Commune française, située dans le département des Bouches-du-Rhône, ancienne capitale de la Provence (En provençal : Ais de Prouvènço).
- Dans le quartier étudié dans le centre d’Aix-en-Provence, la circulation est rendue compliquée par le sens obligatoire de la rocade et l'étroitesse des rues ; […]. — (Vincent Kaufmann, Christophe Jemelin & Jean-Marie Guidez, Automobile et modes de vie urbains: quel degré de liberté?, Documentation française, 2001, page 48)
- Le convoi approche maintenant d’Aix-en-Provence. La nuit est sombre et un froid mistral ratisse violemment la contrée, par rafales convulsives. Une météo sévère très dissuasive pour un émeutier. — (Thierry Nélias, L'Adieu à l'Empire: Napoléon, de Leipzig à l'île d'Elbe, Librairie Vuibert, 2016)
- Il y a dix ans, en 2005, on a connu une grève très marquante de deux semaines. Déclenchée à Aix-en-Provence, elle s'est propagée comme une traînée de poudre à l'ensemble du département, avec des milliers de postiers chauds comme la braise. — (Julien Brygo & Olivier Cyran, Boulots de merde ! : enquête sur l'utilité et la nuisance sociales des métiers, Paris : éd. la Découverte, 2016)
Synonymes
Gentilés et adjectifs correspondants
Dérivés
- Sextien, sextien
Traductions
- Afrikaans : Aix-en-Provence (af)
- Allemand : Aix-en-Provence (de)
- Anglais : Aix-en-Provence (en)
- Anglo-saxon : Aix-en-Provence (ang)
- Bulgare : Екс ан Прованс (bg)
- Catalan : Ais de Provença (ca)
- Cebuano : Aix-en-Provence (*)
- Chinois : 普罗旺斯地区艾克斯 (zh)
- Coréen : 엑상프로방스 (ko)
- Danois : Aix-en-Provence (da)
- Espagnol : Aix-en-Provence (es)
- Espéranto : Aix-en-Provence (eo)
- Finnois : Aix-en-Provence (fi)
- Galicien : Aix-en-Provence (gl)
- Hongrois : Aix-en-Provence (hu)
- Italien : Aix-en-Provence (it)
- Japonais : エクス=アン=プロヴァンス (ja)
- Latin : Aquae Sextiae (la)
- Luxembourgeois : Aix-en-Provence (lb)
- Néerlandais : Aix-en-Provence (nl)
- Norvégien : Aix-en-Provence (no)
- Norvégien (nynorsk) : Aix-en-Provence (no)
- Occitan : Ais de Provença (oc)
- Polonais : Aix-en-Provence (pl)
- Portugais : Aix-en-Provence (pt)
- Quechua : Aix-en-Provence (qu)
- Roumain : Aix-en-Provence (ro)
- Russe : Экс-ан-Прованс (ru), Экс (ru)
- Slovaque : Aix-en-Provence (sk)
- Suédois : Aix-en-Provence (sv)
- Tchèque : Aix-en-Provence (cs)
- Turc : Aix-en-Provence (tr)
Prononciation
- France (Paris) : écouter « Aix-en-Provence [ɛks‿ɑ̃.pʁo.vɑ̃s] »
- (Région à préciser) : écouter « Aix-en-Provence [Prononciation ?] »
Afrikaans
Étymologie
- C’est le nom de la ville en français.
Allemand
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Anglo-saxon
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Cebuano
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Danois
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Espagnol
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Voir aussi
- Aix-en-Provence sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- Pas de mention sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Municipalité sans esperantigo officiel non mentionnée dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
Finnois
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Galicien
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Hongrois
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Italien
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Luxembourgeois
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Norvégien (bokmål)
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Norvégien (nynorsk)
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Polonais
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Portugais
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Roumain
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Slovaque
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Suédois
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Tchèque
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Turc
Étymologie
- (Date à préciser) Du nom français de la ville.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.