Angabe
Allemand
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en allemand. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- substantivation du verbe angeben
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Angabe | die Angaben |
Accusatif | die Angabe | die Angaben |
Génitif | der Angabe | der Angaben |
Datif | der Angabe | den Angaben |
Angabe \ˈanˌɡaːbə\ féminin
- Déclaration, assertion, information, indication, mention.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Familier) Fanfaronnade, vantardise.
- (Grammaire) Élément de phrase tel que la phrase reste correcte du point de vue de la syntaxe si on le supprime ; typiquement, complément circonstanciel ou attribut du sujet non essentiel.
- (Tennis) (Volley-ball) Service.
Hyperonymes
- Complément circonstanciel, attribut
- Satzglied
Hyponymes
- Déclaration, indication
- Bedeutungsangabe
- Entfernungsangabe
- Inhaltsangabe
- Ortsangabe
- Polizeiangabe
- Complément circonstanciel, attribut
- Adjunkt
- Artangabe
- freie Angabe
- Ortsangabe
- Umstandsangabe
- Zeitangabe
- Service (sport de balle)
- Sprungangabe
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Angabe [ˈanˌɡaːbə] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.