information
Français
Étymologie
- Du latin informatio. → voir informer et -ation.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
information | informations |
\ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\ |
information \ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\ féminin
- Action d’informer autrui ou de s’informer soi-même.
- Il s'agit d'un système d’information transnational de crues mis en place dans les bassins de la Moselle, de la Nahe et, pour partie, de celui du Rhin (environ 55 000 km2). — (Examens environnementaux de l'OCDE : Luxembourg, OCDE, 2010, page 198)
- (En particulier) Recherche que l’on fait pour s’assurer de la vérité d’une chose, pour connaître la conduite, les mœurs d’une personne, etc. — Note : Il s’emploie généralement au pluriel.
- […], Mme Mirondeau avait commencé à s’émouvoir de cette absence prolongée ; ayant interrogé la route, et ne voyant rien venir, elle s’impatienta, et, inquiète, jetant un fichu sur ses épaules, partit aux informations. — (Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Prendre des informations.
- Quand il fallut en venir aux informations.
- Les informations que j’ai prises sur sa conduite ne sont pas fort satisfaisantes.
- Service des informations dans un journal.
- (Par extension) (Par métonymie) Tout média qui apporte des renseignements.
- Ainsi, en dépit du fait que le logogramme chinois est souvent peu informatif quant à sa prononciation, l’information phonologique contenue dans l’écriture est exploitée pour prononcer les caractères rares. — (Ronald Peereman, « La médiation phonologique dans la reconnaissance des mots écrits », dans La reconnaissance des mots dans les différentes modalités sensorielles, sous la direction de Régine Kolinsky, José Morais & Juan Segui, Presses Universitaires de France, 1991)
- Il faut lire les informations, sinon tu ne t’en sortira jamais avec l’installation.
- (En particulier) Journal télévisé ou journal radiodiffusé.
- je l’ai entendu aux informations, hier.
- Concept capable d'être imaginé par l’esprit.
- La meilleure situation dans la solution de problèmes est d’être capable d’utiliser une approche tout à fait vierge au problème, même si votre esprit est gorgé d'informations. — (Vision, dessin, créativité, Betty Edwards, 1997, page 146)
- (Droit) Enquête faite, en matière criminelle, par les officiers de police, à l’occasion d’un crime, d’un délit. Il se dit aussi de l’ensemble de la procédure faite par le juge d’instruction.
- Faire une information, des informations.
- Procéder à une information judiciaire.
- Informations secrètes.
- Dans les informations, toutes les ratures et surcharges doivent être approuvées.
- information de commodo et incommodo, enquête administrative qui se fait pour connaître les avantages et les inconvénients de quelque mesure projetée, d’un établissement, etc.
- C’est bon, j’ai toutes les informations qu’il me faut pour travailler.
- Moyen pour un individu de connaitre son environnement.
- Ensemble de connaissances réunies sur un sujet déterminé.
- L'usage voulait, pour certaines correspondances véhiculant des informations confidentielles, que l'on cryptât celles-ci en recourant à des lettres ou à des chiffres qui s'apparentaient à des signes cabalistiques. — (Jean-Michel Lecocq, Le secret des Toscans, éd. L' Harmattan, 2009, p. 11)
- (Par métonymie) Toute connaissance, en tant qu’elle est stockée sur un support informatique.
- Un gigabit est une unité de mesure de quantité d’information numérique, valant 109 bits.
- (Par extension) Source de connaissance sur un sujet donné, susceptible d’être représentée afin d’être conservée, traitée, communiquée
- Le pourghère étant une plante dont l’utilisation énergétique est récente (en 1990 au Mali), les informations agronomiques et socio-économiques restent encore insuffisantes. — (Aby Ndoye Kanoute, Appui à la mise en place d’une filière locale de Jatropha curcas pour l’autonomie énergétique de Tériya Bugu : Acceptabilité sociale et impacts socioéconomiques de l’introduction du Jatropha, mémoire de fin d’études : AgroSup Dijon, 2009)
- De nombreuses informations disponibles sur Internet ne sont pas sourcées. C’est ainsi que des informations fausses peuvent être dupliquées d’un site à l’autre, ce qui leur procure une forme de légitimité. — (Emmanuel Kessous, L’attention au monde : Sociologie des données personnelles à l’ère numérique, Armand Colin, 2012)
- (Cartographie) Signification que l’être humain attribue à des données[1].
Dérivés
- autoroute de l’information
- désinformation
- désinformer
- directeur des systèmes d’information (DSI)
- écotechniques de l’information et de la communication (éco-TIC)
- hyperinformation
- infobésité
- infobulle
- informathèque
- informaticien
- information cartographique
- informationnel
- informationnisme
- informationniste
- informatique
- informatiser
- lettre d’information
- mal-information
- mésinformation
- panneau d’information
- prendre des informations
- réinformation, ré-information
- responsable de la sécurité des systèmes d’information (RSSI)
- rétention d’information
- société de l’information
- surinformation
- système d’information
- système d’information comptable
- système d’information géographique (SIG)
- système d’information mercatique
- système d’informations géographiques
- système de recherche d’information (SRI)
Apparentés étymologiques
Traductions
- Afrikaans : informasie (af)
- Anglais : information (en) (Indénombrable) ; piece of information, item of information
- Allemand : Information (de), Auskunft (de), Angabe (de), [5] Anklage (de)
- Arabe : معلومات (ar)
- Bulgare : информация (bg) informácija
- Catalan : informació (ca)
- Chaoui : ajil (*)
- Chinois : 资讯 (zh) (資訊) zī xùn, 讯息 (zh) (訊息) xùn xí, 信息 (zh) (信息) xìn xí
- Coréen : 정보 (ko) jeongbo
- Danois : information (da)
- Espagnol : información (es)
- Espéranto : informo (eo)
- Estonien : informatsioon (et)
- Finnois : informaatio (fi), tiedotus (fi)
- Grec : είδηση (el) ídhisi féminin, πληροφορία (el) pliroforía
- Hongrois : felvilágosítás (hu), tájékoztatás (hu)
- Ido : informo (io), informeso (io)
- Italien : informazione (it) féminin
- Japonais : 情報 (ja) jōhō
- Letton : informācija (lv)
- Lituanien : informacija (lt)
- Maltais : informazzjoni (mt) féminin
- Minnan : sìn-sit (zh-min-nan) (訊息), tsu-sìn (zh-min-nan) (資訊)
- Néerlandais : informatie (nl) (Indénombrable), inlichting (nl) féminin
- Norvégien : informasjon (no)
- Occitan : informacion (oc)
- Persan : اطلاعات (fa), اطلاع (fa)
- Polonais : informacja (pl)
- Portugais : informação (pt)
- Roumain : informație (ro)
- Russe : информация (ru) informátsia, сведение (ru) svédenie
- Same du Nord : diehtu (*), informašuvdna (*)
- Slovaque : informácia (sk)
- Slovène : informacija (sl)
- Suédois : information (sv)
- Tadjik : иттиолот (tg)
- Tchèque : informace (cs)
- Turc : bilgi (tr), malumat (tr)
- Ukrainien : інформація (uk) informácija
Prononciation
- \ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\
- France : écouter « information [ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « information [Prononciation ?] »
Voir aussi
- information sur l’encyclopédie Wikipédia
- information dans le recueil de citations Wikiquote
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (information), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité Français de Cartographie, mars-juin 1990, nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité Français de Cartographie.
Anglais
Étymologie
- De l’ancien français informacion.
Notes
- Il s’agit d’un faux-ami. En anglais, information est toujours indénombrable et ainsi singulier. On a a piece of information ou an item of information pour une information en français.
Dérivés
- informational
Apparentés étymologiques
Prononciation
- \ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\ (États-Unis)
- \ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\ (Royaume-Uni)
- États-Unis : écouter « information [ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən] »
Voir aussi
- information sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- information (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | information | informationer |
Défini | informationen | informationerne |
information commun
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | information | informationen |
Pluriel | informationer | informationerna |
information \Prononciation ?\ commun
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.