officier
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | officier \ɔ.fi.sje\ |
officiers \ɔ.fi.sje\ |
Féminin | officière \ɔ.fi.sjɛʁ\ |
officières \ɔ.fi.sjɛʁ\ |
officier masculin (équivalent féminin : officière)
- Celui, celle qui a un office, qui remplit une charge, qui occupe un emploi civil.
- Officier de police.
- Une officière de l’état civil.
- Un officier de justice.
- (Histoire) (Désuet) Serviteur de grande maison ayant soin de la table et de l’office.
- Officier de la bouche, du gobelet, du commun.
- Derrière les hallebardiers, quatre officiers de la bouche portant une table. Derrière la table, quatre autres hallebardiers. Les officiers de la bouche déposèrent la table au milieu du cabinet. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, coll. « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Celui, celle qui, revêtu de tel ou tel grade, exerce le commandement afférent à ce grade, dans l’armée.
- Je suis habitué à ces fantaisies d’officiers. À la caserne, on est fréquemment convoqué par un capitaine inconnu qui veut connaître sans délai l’horaire de paquebots pour la Chine […] — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
- Le lendemain, je me rendis à bord du Rochester, où une quarantaine d'officiers, réunis à leur mess autour d'une table immense, me firent une excellente réception. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Quand on se rappelle avoir vu passer aux mêmes endroits ces officiers gris, tout en hausse-cols et en casquette, […] cela vous fait tout de même quelque chose. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- La vérité est que, en 1914, comme en 1896, les officiers n’ont su ni régler, ni coordonner, ni ajuster. Ils ont dispersé leurs efforts. Ils se sont fourvoyés dans les broutilles, complu dans les racontars, quand ils n’ont pas versé —ce qui est advenu— dans la basse intrigue politique. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, p.147)
- Une autre femme officier regarde, un peu à l’écart. — (Marguerite Duras, La douleur, P.O.L., p. 25)
- Dignitaire d’un degré déterminé de certains ordres.
- Officier de la Légion d’honneur : Titulaire du grade qui vient immédiatement au-dessus de celui de chevalier
- Officière dans l’ordre des palmes académiques.
- Grand officier : Titulaire du grade qui est au-dessus de celui de commandeur
- Officier d’Académie : Titulaire de la décoration universitaire du premier degré
- Officier de l’Instruction publique : Titulaire de la décoration universitaire du second degré
- Officier du mérite agricole.
Dérivés
- officier de police judiciaire, OPJ
- officier de santé
- officier général : Les généraux de brigade, les généraux de division, les généraux de corps d'armée, les généraux d’armée (de terre ou de l’air), les contre-amiraux, les vice-amiraux, ou assimilés, les vice-amiraux d’escadre ou les amiraux
- officier supérieur : colonel, lieutenant-colonel, commandant, chef de bataillon ou d’escadron et officiers de grade correspondant dans les diverses armes de l’armée de terre et dans l’armée de mer
- officier subalterne : capitaine, lieutenant, sous-lieutenant et officier de grade correspondant dans les diverses armes de l’armée de terre et dans l’armée de mer
- officiers de l’Académie française : directeur, chancelier, secrétaire perpétuel
- officiers ministériels
- panache d’officier
- sous-officier, sous-off
Traductions
Militaire
- Allemand : Offizier (de)
- Anglais : officer (en)
- Azéri : zabit (az)
- Breton : ofiser (br) masculin
- Catalan : oficial (ca) masculin
- Croate : časnik (hr) masculin
- Espéranto : oficiro (eo)
- Finnois : upseeri (fi)
- Ido : oficiro (io)
- Indonésien : perwira (id)
- Occitan : oficièr (oc)
- Russe : офицер (ru)
- Same du Nord : offiseara (*)
- Serbe : oficir (sr) masculin
- Turc : subay (tr)
Verbe
officier \ɔ.fi.sje\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Célébrer l’office divin à l’église.
- C’était l’évêque qui officiait à cette cérémonie.
- (Figuré) Pratiquer une activité professionnelle.
- Car il connaissait la cuisine où Smith officiait en personne, et qui n'était pas d'une propreté modèle. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. VI, Gallimard, 1937)
- Tatiana n'avait pas mis longtemps à trouver le chemin de l'escalier du 100. Une de ses anciennes colocatrices du foyer étudiant de Tomsk officiait à la barre de strip-tease depuis l'hiver d'avant et lui avait proposé de rencontrer son patron. — (Sylvain Tesson, S'abandonner à vivre, Éditions Gallimard/Folio, 2015)
Prononciation
- France : écouter « officier [ɔ.fi.sje] »
- France (Toulouse) : écouter « officier »
Voir aussi
- officier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (officier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « officier »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.