oficial
Catalan
Étymologie
- Du latin officialis.
Espagnol
Étymologie
- Du latin officialis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
oficial \Prononciation ?\ |
oficiales \Prononciation ?\ |
oficial masculin et féminin identiques
Occitan
Étymologie
- Du latin officialis.
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | oficial \Prononciation ?\ |
oficials \Prononciation ?\ |
Féminin | oficiala \Prononciation ?\ |
oficialas \Prononciation ?\ |
oficial (graphie normalisée) masculin
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin officialis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
oficial \Prononciation ?\ |
oficiais \Prononciation ?\ |
oficial \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Dérivés
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
oficial \Prononciation ?\ |
oficiais \Prononciation ?\ |
oficial \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Officier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fonctionnaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
- oficialato
- oficialidade
- oficialismo
- oficializar, oficialização
Voir aussi
- oficial sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.