Copenhague
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’allemand Kopenhagen, issu du danois København, lui-même issu du vieux norrois Køpmannæhafn (« port des marchands »).
Nom propre
Nom propre |
---|
Copenhague \kɔ.pə.naɡ\ ou \kɔ.pɛ.naɡ\ |
Copenhague \kɔ.pə.naɡ\ ou \kɔ.pɛ.naɡ\ féminin
- (Géographie) Capitale du Danemark.
- On a vu à Copenhague des Lapons regreter leurs montagnes de glace, & sécher de langueur & de chagrin, de ce qu’on leur refusoit la permission d’y retourner. — (Samuel Freiherr von Pufendorf & Antoine-Augustin Bruzen de La Martinière, Introduction a l'histoire générale et politique de l'univers, Amsterdam : Zacharie Chatelain, 1745, vol.6, p.V)
- Le 22, au point du jour, la cité entière, entassée sur les quais du port et sur les côtes voisines, guettait d’un œil avide et colère le steamer qui amenait à Copenhague la députation du meeting de Rendsbourg. — (Louis-Antoine Garnier-Pagès, Histoire de la Révolution de 1848, tome 2 : Europe, Paris, Pagnierre, 1861, p.40)
- (Par métonymie) Gouvernement danois.
Gentilés et adjectifs correspondants
- Copenhagois, copenhagois [2]
- Copenhaguois, copenhaguois [1]
Dérivés
Traductions
- Achinais : Kopenhagen (*)
- Afrikaans : Kopenhagen (af)
- Albanais : Kopenhaga (sq)
- Alémanique : Kopenhagen (*)
- Allemand : Kopenhagen (de)
- Amharique : ኮፐንሀገን (am) Kopenihāgeni
- Anglais : Copenhagen (en)
- Anglo-saxon : Cēapmannahæfen (ang)
- Arabe : كوبنهاغن (ar) Kubinhaghin
- Aragonais : Copenaguen (an)
- Arménien : Կոպենհագեն (hy) Kopenhagen
- Asturien : Copenḥague (ast)
- Avar : Копенгаген (*) Kopenhahen
- Azéri : Kopenhagen (az)
- Bas allemand : Kopenhagen (nds)
- Bas-saxon néerlandais : Kopenhoaven (*)
- Bas-sorabe : Kopenhagen (*)
- Basque : Kopenhage (eu)
- Bengali : কোপেনহেগেন (bn) Kōpēnahēgēna
- Biélorusse : Капенгаген (be) Kapienhahien
- Birman : ကိုပင်ဟေဂင် (my) Kopainhaygain
- Bouriate de Russie : Копенһаген (*) Kopenhagen
- Breton : Kopenhagen (br)
- Bulgare : Копенхаген (bg) Kopenkhagen
- Catalan : Copenhaguen (ca)
- Cebuano : Copenhagen (*)
- Chinois : 哥本哈根 (zh) Gēběnhāgēn
- Coréen : 코펜하겐 (ko) Kopenhagen
- Cornique : Kopenhavn (kw)
- Corse : Copenaghen (co)
- Créole haïtien : Kopènag (*)
- Croate : Kopenhagen (hr)
- Danois : København (da)
- Doteli : कोपनहेगन (*) Kōpanahēgana
- Émilien-romagnol : Cupenàghen (*)
- Erza : Копенгаген (*) Kopenhahen
- Espagnol : Copenhague (es)
- Espéranto : Kopenhago (eo)
- Estonien : Kopenhaagen (et)
- Estrémègne : Copenagui (*)
- Éwé : Copenhagen (*)
- Féroïen : Keypmannahavn (fo)
- Finnois : Kööpenhamina (fi)
- Flamand occidental : Kopenhagen (*)
- Frison occidental : Kopenhagen (*)
- Frison saterlandais : Kopenhagen (*)
- Frison septentrional : Kopenhuuwen (*)
- Gaélique écossais : Copenhagen (gd)
- Gaélique irlandais : Cóbanhávan (ga)
- Gagaouze : Kopenhagen (*)
- Galicien : Copenhaguen (gl)
- Gallois : Copenhagen (cy)
- Géorgien : კოპენჰაგენი (ka) Kopenhageni
- Grec : Κοπεγχάγη (el) Kopenkháyi
- Guarani : Kopenihage (gn)
- Haut-sorabe : Kopenhagen (hsb)
- Hébreu : קופנהגן (he)
- Hindi : कोपनहेगन (hi) Kōpanahēgana
- Hindi des Fidji : Copenhagen (*)
- Hongrois : Koppenhága (hu)
- Iakoute : Копенһаген (*) Kopengagen
- Ido : København (io)
- Indonésien : Kopenhagen (id)
- Interlingua : Copenhagen (ia)
- Islandais : Kaupmannahöfn (is)
- Italien : Copenaghen (it)
- Japonais : コペンハーゲン (ja) Kopenhāgen
- Javanais : Kopenhagen (jv)
- Kabiyè : Kopɛnhaagɩ (*)
- Kabyle : Kopenhagen (*)
- Kalaallisut : København (kl)
- Kannara : ಕೋಪನ್ ಹ್ಯಾಗನ್ (kn) Kōpan hyāgan
- Kazakh : Копенгаген (kk) Kopenhahen
- Kirghiz : Копенгаген (ky) Kopenhahen
- Komi : Копенгаген (*) Kopenhahen
- Kurde : Kopenhag (ku)
- Latgalien : Kopenhaga (*)
- Latin : Hafnia (la)
- Letton : Kopenhāgena (lv)
- Ligure : Copenaghen (*)
- Limbourgeois : Koupenhage (li)
- Lingua franca nova : Kobenhavn (*)
- Lituanien : Kopenhaga (lt)
- Lombard : Cupenaghen (*)
- Luxembourgeois : Kopenhagen (lb)
- Macédonien : Копенхаген (mk) Kopenhagen
- Malais : Kopenhagen (ms)
- Malayalam : കോപ്പൻഹേഗൻ (ml) Kēāppanhēgan
- Malgache : Kaopenagy (mg)
- Maltais : Kopenħagen (mt)
- Mannois : København (gv)
- Maori : Copenhagen (mi)
- Marathe : कोपनहेगन (mr) Kōpanahēgana
- Mingrélien : კოპენჰაგენი (*) K’op’enhageni
- Mongol : Копенхаген (mn) Kopenhagen
- Nahuatl : Copenague (nah)
- Napolitain : Copenaghen (*)
- Nauruan : Copenhagen (na)
- Néerlandais : Kopenhagen (nl)
- Népalais : कोपनहेगन (ne) Kōpanahēgana
- Newari : कोपेनहेगन (*) Kopenahegan
- Normand : Copèneĥague (*)
- Norvégien : København (no)
- Norvégien (bokmål) : København (no)
- Norvégien (nynorsk) : København (no)
- Novial : København (*)
- Occitan : Copenaga (oc)
- Olonetsien : Kopengagen (*)
- Ossète : Копенгаген (*) Kopengagen
- Oudmourte : Копенгаген (*) Kopengagen
- Ouïghour : Kopénhagén (ug)
- Ouzbek : Kopengagen (uz)
- Papiamento : Kopenhagen (*)
- Pendjabi : ਕੋਪਨਹੈਗਨ (pa) Kōpanahaigana
- Persan : کپنهاگ (fa)
- Piémontais : Copenàghen (*)
- Pitcairnais : Kopengagn (*)
- Polonais : Kopenhaga (pl)
- Portugais : Copenhaga (pt)
- Quechua : København (qu)
- Romanche : Copenhaga (*)
- Roumain : Copenhaga (ro)
- Russe : Копенгаген (ru) Kopengagen
- Ruthène : Кодань (*) Kodanʹ
- Same du Nord : Københápman (*)
- Samogitien : Kuopenhaga (*)
- Sanskrit : कोपनहागन (sa) Kōpanahāgana
- Sarde : Copenaghen (*)
- Scots : Colpenhaven (*)
- Serbe : Копенхаген (sr) Kopenhagen
- Serbo-croate : Kopenhagen (sh)
- Shona : Copenhagen (*)
- Sicilien : Copenaghen (scn)
- Silésien : Kopynhaga (*)
- Slovaque : Kodaň (sk)
- Slovène : København (sl), Kopenhagen (sl), Kodanj (sl)
- Somali : Kobanhaygan (so)
- Sotho du Sud : Copenhagen (st)
- Suédois : Köpenhamn (sv)
- Swahili : Kopenhagen (sw)
- Tadjik : Копенҳаген (tg) Kopenhagen
- Tagalog : Copenhague (tl)
- Tamoul : கோபனாவன் (ta) Kōpaṉāvaṉ
- Tatare : Копенһаген (tt) Kopenhagen
- Tchèque : Kodaň (cs)
- Tchétchène : Копенгаген (*) Kopenhahen
- Tchouvache : Копенгаген (*) Kopenhahen
- Télougou : కోపెన్హాగన్ (te) Kōpenhāgan
- Thaï : โคเปนเฮเกน (th) koh-bpayn-hay-gayn
- Turc : Kopenhag (tr)
- Twi : København (*)
- Ukrainien : Копенгаген (uk) Kopenhahen
- Vénitien : Copenaghen (vec)
- Vepse : Kopenhagen (*)
- Vietnamien : Copenhagen (vi)
- Vieux birman : chopenganen (*)
- Vieux norrois : Køpmannæhafn (*)
- Volapük : København (vo)
- Voro : Kopõnhaagõn (*)
- Wallon : Copenhågue (wa)
- Waray (Philippines) : Copenhagen (*)
- Wolof : Kopenagen (wo)
- Yoruba : Copenhagen (*)
- Zazaki : Kopenhag (*)
- Zélandais : Kopenagen (*)
Prononciation
- \kɔ.pə.naɡ\ ou \kɔ.pɛ.naɡ\
- Parfois aussi prononcé [kɔ.pœ.naɡ] ou encore [kɔ.pe.naɡ].
- France : écouter « Copenhague [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « Copenhague [Prononciation ?] »
Références
- [1] : Forme recommandée. Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales, Journal officiel, 25 janvier 1994
- [2] : Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Copenhague sur l’encyclopédie Wikipédia
Espagnol
Étymologie
- De l’allemand Kopenhagen.
Voir aussi
- Copenhague sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- Copenhague dans le guide touristique Wikivoyage (en espagnol)
Tagalog
Étymologie
- Calque de l'espagnol Copenhague, issu de l’allemand Kopenhagen.
Voir aussi
- Copenhague sur l’encyclopédie Wikipédia (en tagalog)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.