Ehe
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Ehe | die Ehen |
Accusatif | die Ehe | die Ehen |
Génitif | der Ehe | der Ehen |
Datif | der Ehe | den Ehen |
Ehe \ˈeːə\ féminin (pluriel: die Ehen \ˈeːən\)
- (Famille) Mariage, état de personnes mariées.
- Ehe und Familie stehen unter dem besonderen Schutze der staatlichen Ordnung (Grundgesetz Artike 6.)
Dérivés
- Doppelehe
- eheähnlich
- Eheanbahnung
- Eheanfechtung
- Eheaufhebung
- Eheberatung
- Ehebetrug
- Ehebett
- ehebrechen
- Eheerschleichung
- ehefähig
- Ehefrau
- Ehegatte
- Ehegelöbnis
- Ehegelübde
- Ehegenosse
- Ehegespons
- Eheglück
- Ehegut
- Ehehälfte
- Ehehindernis
- Ehekrach
- Ehekontrakt
- Eheleben
- Eheleute
- ehelich
- ehelichen
- ehelos
- Ehemakler
- Ehemann
- ehemündig
- Ehename
- ehenichtig
- Ehepaar
- Ehepartner
- Ehepakt
- Eherecht
- Ehereform
- Ehering
- Ehesache
- Ehescheidung
- Eheschließung
- Ehesegen
- Ehestifter
- Ehestreit
- ehetauglich
- Ehetragödie
- Ehetrennung
- Ehevermittlung
- Eheversprechen
- Ehevertrag
- Eheweib
- ehewidrig
- Ehezerrüttung
- Einehe
- Frühehe
- Homoehe, Homo-Ehe
- Idealehe
- Kameradschaftsehe
- Kinderehe
- Leviratsehe
- Mischehe
- Musterehe
- Scheinehe
- Schwagerehe
- Vernunftehe
- Verstandesehe
- Zivilehe
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.