Lamentations
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Lamentations \la.mɑ̃.ta.sjɔ̃\ féminin
- (Religion) Nom du trente-et-unième livre de l’Ancien Testament, composé de cinq chapitres qui narrent l’histoire de Jérémie.
Vocabulaire apparenté par le sens
Canon catholique
- Genèse
- Exode
- Lévitique
- Nombres
- Deutéronome
- Josué
- Juges
- Ruth
- I Samuel
- II Samuel
- I Rois
- II Rois
- I Chroniques
- II Chroniques
- Esdras
- Néhémie
- Tobie
- Judith
- Esther
- I Maccabées
- II Maccabées
- Job
- Psaumes
- Proverbes
- Ecclésiaste / Qohéleth
- Cantique des Cantiques
- Sagesse
- Ecclésiastique / Siracide
- Isaïe
- Jérémie
- Lamentations
- Baruch
- Ézéquiel
- Daniel
- Osée
- Joël
- Amos
- Abdias
- Jonas
- Michée
- Nahum
- Habacuc
- Sophonie
- Aggée
- Zacharie
- Malachie
Traductions
- Allemand : Klagelieder (de) féminin
- Anglais : Lamentations (en)
- Danois : Klagesangene (da) neutre
- Espagnol : Lamentaciones (es) féminin
- Finnois : Valitusvirret (fi)
- Ido : Lamenti (io)
- Italien : Lamentazioni (it) féminin
- Latin : Lamentationes (la) féminin
- Letton : Raudu Dziesmas (lv) féminin
- Lituanien : Raudų knyga (lt) féminin
- Néerlandais : Klaagliederen (nl) féminin
- Norvégien : Klagesangene (no)
- Polonais : Lamentacje Jeremiasza (pl) féminin
- Portugais : Lamentações (pt) féminin
- Slovaque : Náreky (sk) féminin
- Slovène : Žalostinke (sl) féminin
- Suédois : Klagovisorna (sv) neutre
- Tagalog : Mga Panaghoy (tl)
- Tchèque : Pláč Jeremiášův
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.