Pierrot
: pierrot
Français
Prénom
Invariable |
---|
Pierrot \pje.ʁo\ ou \pjɛ.ʁo\ |
Pierrot \pje.ʁo\ ou \pjɛ.ʁo\ masculin (équivalent féminin : Pierrette)
- Diminutif affectueux de Pierre.
Traductions
Nom propre
Invariable |
---|
Pierrot \pje.ʁo\ ou \pjɛ.ʁo\ |
Pierrot \pje.ʁo\ ou \pjɛ.ʁo\ masculin (équivalent féminin : Pierrote)
- Personnage de la pantomime, rêveur et poète, vêtu de blanc et le visage enfariné.
- Mais voici ce qui m’a le plus étonné. M. Paul Margueritte emploie le Pierrot traditionnel, le Pierrot enfariné et de blanc vêtu, large pantalon, large et longue blouse aux boutons énormes, manches flottantes, longues et larges. Or l’aspect de ce personnage est évidemment comique, et, jusqu’ici, en effet, Pierrot avait toujours fait rire. Même quand on le concevait gentil, gracieux, rêveur et tendre, comme M. de Banville en a eu souvent la fantaisie, on souriait néanmoins de sa bonne tête ronde qui semble taillée dans de la craie, de l’ampleur amusante de ses habits neigeux et de ses manches encombrantes comme des ailes d’albatros. — (Jules Lemaître, Impressions de théâtre, 3e série, 28 mai 1888 : Pantomime : Cercle funambulesque Colombine pardonnée, pantomime en un acte de MM. Paul Margueritte et Fernand Beis, Librairie H. Lecène et H. Oudin, Paris, 1889, 4e édition)
- Mais, pour son malheur, Arlequin rencontre Pierrot. L’homme subtil et blanc lui propose une partie de dés. Les dés, naturellement, sont pipés ; Arlequin ne gagne pas un coup et s’en étonne, tandis que Pierrot empoche les mises avec un mouvement régulier, dont la répétition devient fort plaisante, et d’un air de béatitude enfantine qui montre bien que Pierrot est voleur comme il est blanc, — de naissance, — et qu’il vole pour le plaisir beaucoup plus que pour le gain. — (Jules Lemaître, Impressions de théâtre, 3e série, 28 mai 1888 : Pantomime : Cercle funambulesque Colombine pardonnée, pantomime en un acte de MM. Paul Margueritte et Fernand Beis, Librairie H. Lecène et H. Oudin, Paris, 1889, 4e édition)
- Au fond il n’y a qu’un sujet de pantomime tragique. Hier, Pierrot faisait mourir Colombine en lui chatouillant la plante des pieds ; aujourd’hui il la frappe d’un coup de couteau. Ce sera donc toujours Pierrot tuant Colombine ou son amant Arquelin, — à moins que ce ne soit Pierrot tué par Arlequin ou par Colombine… Et il n’y a aussi qu’un sujet de pantomime comique : Arlequin épousant Colombine malgré le commissaire et malgré Pierrot ou Polichinelle… — (Jules Lemaître, Impressions de théâtre, 3e série, 28 mai 1888 : Pantomime : Cercle funambulesque Colombine pardonnée, pantomime en un acte de MM. Paul Margueritte et Fernand Beis, Librairie H. Lecène et H. Oudin, Paris, 1889, 4e édition)
Prononciation
- France (Occitanie) : écouter « Pierrot [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- Pierrot (commedia dell'arte) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Arlequin
- Cassandre
- Colombine
- Covielle
- le Docteur
- Léandre
- Mascarille
- Matamore
- Paillasse
- Pantalon
- Polichinelle
- Scapin
- Scaramouche
- Trivelin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.