< Reconstruction:gaulois

Reconstruction:gaulois/*actinos

Gaulois

Étymologie

Reconstruit à partir de l’irlandais aiteann, du gallois eithin, du cornique eythin et du breton izhin (tous sens identique)[2]. Se retrouve également dans le lituanien ãkstinas « épine »[1] et le tchèque osten « épine, piquant »[2].
Le mot remonterait à la racine indo-européenne *h₂eḱ- signifiant « pointe, piquant »[1][2].

Nom commun

actinos *\Prononciation ?\

  1. Ajonc.

Déclinaison

Déclinaison des thèmes en -o et -e
Cas Singulier Pluriel
Nominatif *actinos  ;  *actini
Vocatif *actine *actini (incertain)
Accusatif *actinon *actinus
Génitif *actini *actinon
Datif *actinui (ancien)  ;  *actinu (tardif) *actinobo
Sociatif / Instrumental *actinu *actinus
Locatif (incertain) *actine
Références

Références

  • Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 31
  • Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004 ISBN 978-2729115296, page 44
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.